英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  列表

詩(shī)歌散文教程匯總和更新

2021-09-25雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王建-《夜看揚(yáng)州市》

《夜看揚(yáng)州市》是唐代詩(shī)人王建的詩(shī)作。這首詩(shī)寫(xiě)揚(yáng)州夜市的繁盛景況,富有生活氣息,又充滿(mǎn)時(shí)代感。詩(shī)一開(kāi)始就用“夜市”二字領(lǐng)起全篇,定下... [查看全文]

2021-09-25雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王駕-《雨晴》

《雨晴》是唐代詩(shī)人王駕創(chuàng)作的一首七絕。此詩(shī)選取簡(jiǎn)單平常的景物,描繪了雨過(guò)天晴后花園的衰敗情態(tài),表達(dá)了作者的惜春之情。全詩(shī)語(yǔ)句生動(dòng)有... [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王績(jī)-《題酒店壁》

這首詩(shī)是作為宮廷詩(shī)的對(duì)立面出現(xiàn)的,表現(xiàn)了一種連續(xù)的、近乎敘事的統(tǒng)一,上一句詩(shī)是下一句詩(shī)的原因或先行條件,這在宮廷詩(shī)中是罕見(jiàn)的。精心... [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王翰-《涼州詞》

首句用語(yǔ)絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;一句用 “欲飲”兩字,進(jìn)一層極寫(xiě)熱烈場(chǎng)面,酒宴外加音樂(lè),著意渲染氣氛。三、四句... [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王國(guó)維-《欲覓》

王國(guó)維在《紅樓楚評(píng)論》中云:欲達(dá)解脫之域者,固不可不嘗人世之憂(yōu)患。而人世之憂(yōu)患,又是與生俱來(lái)的,王國(guó)維飽嘗憂(yōu)患而無(wú)法解脫,故彷徨無(wú)... [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王國(guó)維-《應(yīng)天長(zhǎng)·紫騮卻照春波綠》

此詞接近歐陽(yáng)修詞和婉的風(fēng)格。寫(xiě)蕩舟女子對(duì)馬上少年的傾慕之情,著重刻畫(huà)女子的心理活動(dòng),細(xì)膩優(yōu)美,情致纏綿?!稇?yīng)天長(zhǎng)》 王國(guó)維紫騮卻照... [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王國(guó)維-《臨江仙·聞?wù)f金微郎戌處》

這是一首擬古的思婦詞,但下片的比擬卻能多少翻出一些新意來(lái),其溫柔敦厚處,尤令人愴然動(dòng)容。晚唐杜茍鶴《春閨怨》詩(shī):“朝喜花艷春,暮悲... [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王國(guó)維-《浣溪沙·山寺微茫背夕曛》

近代西洋文藝有所謂象征主義者,靜安先生之作殆近之焉;此詞應(yīng)屬于作為詞的最高格的“無(wú)我之境”;詞意奇逸,以少許勝……多許?!朵较场?.. [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王國(guó)維-《紅豆詞·其一》

王國(guó)維,初名國(guó)楨,字靜安,亦字伯隅,初號(hào)禮堂,晚號(hào)觀堂,又號(hào)永觀,謚忠愨。漢族,浙江省嘉興市海寧人。王國(guó)維是中國(guó)近、現(xiàn)代相交時(shí)期一... [查看全文]

2021-09-24雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|王國(guó)維-《紅豆詞·其四》

王國(guó)維,初名國(guó)楨,字靜安,亦字伯隅,初號(hào)禮堂,晚號(hào)觀堂,又號(hào)永觀,謚忠愨。漢族,浙江省嘉興市海寧人。王國(guó)維是中國(guó)近、現(xiàn)代相交時(shí)期一... [查看全文]