英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  列表

詩歌散文教程匯總和更新

2021-06-04雙語詩歌翻譯|程顥-《春日偶成》

《春日偶成》是宋朝理學家程顥的作品。其用白描的手法,勾勒出風和日麗的春日景色,連帶抒發(fā)了春日郊游的愉快心情。作者前兩句寫景,寫出大... [查看全文]

2021-06-04雙語詩歌翻譯|漢樂府-《蜨蝶行》

《蜨蝶行》是漢代樂府詩歌。是漢代漢樂府中一首寓言歌謠。無辜的蝴蝶,它似乎借喻著某類女子。蝴蝶被“劫”的去處,又是在“深宮”,那就是... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|漢樂府-《孤兒行》

《孤兒行》是漢代樂府詩歌。這首詩的產地是九江之北、齊魯之西,大概是在河南境內。此詩敘述一個孤兒受兄嫂奴役,苦得活不下去,所寫雖然是... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|漢樂府-《婦病行》

《婦病行》是漢代樂府詩歌。此詩通過一個病婦的家庭悲劇,描繪了漢代勞動人民在殘酷的剝削壓迫下,掙扎于死亡邊緣的生活慘象。全詩細致地刻... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|漢樂府-《平陵東》

《平陵東》是漢代樂府詩歌,誤傳為漢代翟義門客所作?!镀搅陽|》揭露了貪官暴吏劫奪民財,殘害百姓給人民帶來的痛苦,揭露了漢代社會的陰暗... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|張養(yǎng)浩-《山坡羊·潼關懷古》

《山坡羊·潼關懷古》是元代著名戲曲家張養(yǎng)浩的作品。這是他赴陜西救災途經潼關所作的。此曲撫今追昔,從歷代王朝的興衰更替,想到人民的苦... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|張養(yǎng)浩-《普天樂·大明湖泛舟》

《普天樂·大明湖泛舟》是元代著名戲曲家張養(yǎng)浩的作品。作者借屈原表達了無比的沉痛:滿紙辛酸無人解,反讓小人得便宜,饞人高漲,賢士無名... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|張養(yǎng)浩-《朱履曲·無題》

《朱履曲·無題》是元代著名戲曲家張養(yǎng)浩的作品。本曲是寫于作者罷官之后,回首官場中的爾詐我虞、風波驚險,有萬千感慨,而筆下的挖苦諷刺... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|張養(yǎng)浩-《朝天曲·柳堤》

《朝天曲·柳堤》是元代著名戲曲家張養(yǎng)浩的作品。本曲是一首完全用白描的手法寫的記游曲。頭三句是寫堤上溪邊的景色,下兩句是寫走近釣磯看... [查看全文]

2021-06-03雙語詩歌翻譯|詩經·《國風·魏風·伐檀》

《國風·魏風·伐檀》是周代著名文學作品《詩經》中的詩歌?!斗ヌ础肥且皇壮傲R剝削者不勞而食的詩。全詩強烈地反映出當時勞動人民對統(tǒng)治者... [查看全文]