英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|漢樂(lè)府-《婦病行》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年06月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《婦病行》是漢代樂(lè)府詩(shī)歌。此詩(shī)通過(guò)一個(gè)病婦的家庭悲劇,描繪了漢代勞動(dòng)人民在殘酷的剝削壓迫下,掙扎于死亡邊緣的生活慘象。全詩(shī)細(xì)致地刻畫(huà)了托孤、買(mǎi)餌和索母等幾個(gè)細(xì)節(jié),表現(xiàn)了妻死兒幼的慘狀,詩(shī)中人物的語(yǔ)言行為、動(dòng)態(tài)心態(tài),皆如一出情節(jié)生動(dòng)的短劇。作者不著一字說(shuō)明,而人物個(gè)性畢現(xiàn),悲劇主題自生,寫(xiě)來(lái)沉痛凄惋,真切動(dòng)人。

漢樂(lè)府----《婦病行》

婦病連年累歲,
傳呼丈人前一言。
當(dāng)言未及得言,
不知淚下一何翩翩。

“屬累君兩三孤子,
莫我兒饑且寒,
有過(guò)慎莫笪笞,
行當(dāng)折搖,
思復(fù)念之”!

亂曰:
抱時(shí)無(wú)衣,
襦復(fù)無(wú)里。
閉門(mén)塞牖,
舍孤兒到市。

道逢親交,
泣坐不能起。
從乞求與孤買(mǎi)餌。
對(duì)交啼泣,
淚不可止。
我欲不傷悲不能已。
探懷中錢(qián)持授。

交入門(mén),
見(jiàn)孤兒啼索其母,
抱徘徊空舍中。
行復(fù)爾耳。
棄置勿復(fù)道!

The Ailing Wife

A wife, ill for many years,
Calls her husband to her;
Unable at first to speak,
Tears course down her cheeks.

"Take good care, sir, of our children;
Don't let them go hungry or cold,
And if they do wrong don’t beat them with a bamboo,
Or the lives will be cut short—
Remember!"

Envoi

I want to carry the child but he has no gown;
His short jacket is unpadded.
I close the door and window
To go to market, leaving him behind.

On the way I meet a friend
And sit weeping, unable to rise,
Beginning him to buy my notherless child a cake,
Speaking to him I cannot stop my tears.
"How can I get the better of my grief?"
I take money from my pocket for my friend.

Home again, I see my little son
Crying for his mother to hold him,
Toddling in the empty room.
"He will come to this too in the end.
Better leave him and forget him!"


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市東業(yè)大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦