影視聽說 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 丑女貝蒂 > 丑女貝蒂第一季 >  第21篇

丑女貝蒂第一季21

所屬教程:丑女貝蒂第一季

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8708/s1e21.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[06:34.37]是嗎 那是誰(shuí)證明她不是未成年的
[06:37.31]你為什么總是如此悲觀? (將半杯水看成半空的人 悲觀主義者)
[06:39.03]No, the glass is crushed into a million little pieces all over the floor. 不 不 不 不
[06:40.50]杯子早就掉在地上碎成很多片了 我在等著你踩上一腳呢
[06:43.16]l'm just waiting for you to step on it. You got lucky.
[06:46.80]Next time, you won't. 這次是你走運(yùn)
[06:47.32]下一次 就沒這么好了
[06:52.11]Do you think people will want the Royal Feast or the Jester's Banquet? 你覺得人們會(huì)喜歡皇家雅宴 還是搞笑式的宴會(huì)?
[06:55.58]People just wanna get drunk. Look. This is a way you could make some money. 我認(rèn)為人們只是想找個(gè)地方喝酒
[06:57.57]看這個(gè) 這個(gè) 你可以靠這個(gè)賺點(diǎn)外快
[07:00.15]NYU is looking for some research subjects. 紐約大學(xué)正在招募一批研究對(duì)象
[07:02.82]- How much? - Five thousand dollars. 能掙多少?
[07:05.25]Right, all you have to do is get injected with... 5000美金!
[07:05.80]等等 你所要做的就是接受注射…
[07:08.89]Can't quite read that. Several syllables. And side effects. 這個(gè)不會(huì)讀耶…
[07:11.03]這么多音節(jié)…
[07:12.89]Let's keep that as a backup. Aren't there any part-time jobs? 哦 會(huì)有副作用的
[07:13.64]是啊 拿這個(gè)當(dāng)后備好了
[07:16.10]- Got any welding experience? - Oh, my God, yes. 就沒有什么兼職工作嗎?
[07:16.73]你會(huì)焊東西嗎?
[07:18.80]- You weld? - No, Christina, look. - 哦 我的天啊 太好了! - 你焊過東西?
[07:21.30]l could get $1 ,000 for riding some mechanical horse for just 1 5 seconds? 不是 Christina 看這個(gè)!
[07:21.92]只需在這種機(jī)械馬上堅(jiān)持15秒鐘 我就能賺到1,000美元?
[07:25.21]l could totally do that. 我完全能搞定!
[07:26.61]Sure you wouldn't rather just deal with the side effects? 不 你確定這個(gè)好過那個(gè) 有副作用的藥物嗎?
[07:29.48]When l was a little girl, l hated getting my allergy shots, 聽著 我小時(shí)候很討厭打抗過敏針
[07:32.35]so l used to grab onto this tree outside my house 所以我就常常爬到屋外的那棵樹上
[07:34.85]and wrap my legs around so tight, no one could pull me off. 用腿緊緊地纏住樹干 沒人能把我拉下來
[07:37.95]These are thighs of steel. 我的大腿像鋼鐵般有力
[07:39.95]Betty, l think there is a big difference between a giant robot horse and a tree. Betty 我想一匹巨大的機(jī)器馬和 一棵樹之間還是有很大差別的
[07:43.86]l'm telling you, l could do this. 我告訴你 我能搞定這個(gè)
[07:46.49](classical music plays)
[07:47.86]Yay! 耶!
[07:49.63](crowd cheering)
[07:51.57]lf this is what it takes to help my father, 如果這能幫到我爸爸 那我寧愿騎著 那匹巨大的機(jī)器馬一路騎到墨西哥!
[07:53.84]then l will ride that giant robot horse all the way to Mexico.
[08:14.49]l dare you not to make fun of me. 我打賭你不敢笑我
[08:22.16]OK, seriously, ye olde bowl cut. 好了 說真的 鍋蓋頭
[08:25.03]- lt's too easy. - Exactly. 太容易了
[08:26.53]lmagine 30 guys dressed like me, 沒錯(cuò)
[08:28.84]serving tourists with mullets and fanny packs. 想象一下 30個(gè)家伙打扮成我這樣 為客人們分發(fā)鯔魚和腰包
[08:32.61]Middle Ages is gonna be duh-licious. 中世紀(jì)餐廳將會(huì)風(fēng)味-- 十足
[08:34.78]lt's gonna be Britney shaving her head all over again. 它會(huì)再次制造出布蘭妮 剃光頭一樣的震撼性效果
[08:37.58]- That was fun. But then it got sad. - No, but then it got fun again. 哦 那是挺有趣的 (布蘭妮剃光頭的事情)
[08:39.56]- 但后來事情卻不妙了 - 不 后來又很有趣了
[08:41.22]What's your deal, anyway? Why won't you come? 不管怎樣 你到底怎么了? 你為什么不來?
[08:44.19]OK, promise you won't say anything to anyone? 好吧 答應(yīng)我 你不會(huì)對(duì) 任何人泄漏只言片語(yǔ)?
[08:48.52]l swear on the abs of Mark Wahlberg. 我以Mark Wahlberg的腹肌發(fā)誓 (Mark Wahlberg 歌手兼演員 應(yīng)該是Marc喜歡的對(duì)象)
[08:51.03]Wow, you are serious. 哇喔 你來真的啊
[08:52.19]OK, remember how, before l worked here, l was an actress? 好吧 還記得嗎 我來這里工作之前 曾經(jīng)做過演員?
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市玉泉街23號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦