英語(yǔ)口譯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 口譯 > CATTI >  內(nèi)容

2013CATTI翻譯考試:高級(jí)口譯練習(xí)(1)

所屬教程:CATTI

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
單句:

1.上海多年來成功地舉辦了旅游節(jié),這對(duì)拓展旅游市場(chǎng),促進(jìn)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,發(fā)揮了十分積極的作用。

The successful holding of the tourist festivals in Shanghai over the years has played an active role in expanding the tourist market and in turn promoting the economic and social development.

2.浦東辦公大樓市場(chǎng)繁榮,首先是因?yàn)橐恍┑貐^(qū)逐漸集中起高質(zhì)量的樓群,其次是因?yàn)檎畬?shí)施了優(yōu)惠政策,推動(dòng)了房地產(chǎn)銷售和租賃的增長(zhǎng)。

The boom in the Pudong office market is due to the concentration of high-quality buildings in certain areas and the implementation of preferential policies by the government to boost the sales and leasing of those properties.

3.經(jīng)濟(jì)全球化深入發(fā)展,科學(xué)技術(shù)突飛猛進(jìn),給亞洲的發(fā)展帶來新的機(jī)遇,也帶來新的挑戰(zhàn)。

The further economic globalization and the rapid advance of science and technology have presented both new opportunities and challenges to the development of Asia.

4.中國(guó)是一個(gè)發(fā)展中國(guó)家,人口多,底子薄,經(jīng)濟(jì)不發(fā)達(dá),農(nóng)村尤其不發(fā)達(dá)。

China is a developing country with a large population, a meager heritage and an underdeveloped economy, especially in the rural areas.

5.二十年多來,中國(guó)經(jīng)濟(jì)體制改革不斷深化,綜合國(guó)力明顯增強(qiáng),對(duì)外經(jīng)貿(mào)合作日益擴(kuò)大。

Over the past two decades and more, China has deepened the reform of its economic system, visibly increased its overall national strength and steadily expanded its foreign economic cooperation and trade.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市紫竹林3號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦