“情況越來越復(fù)雜”用英語怎么說?

2022-09-20 12:05:30  每日學(xué)英語
 the plot thickens 
 
said when a situation suddenly becomes more complicated or mysterious
情況越來越復(fù)雜
 
plot是情節(jié)的意思,thicken作動(dòng)詞可以表示“使……變厚”,根據(jù)形容詞thick“厚的”演變而來,在這里用它的引申義“使……變得復(fù)雜”。怎么理解plot呢?plot這個(gè)詞可以指故事,或某事的敘述。例如,電影中有情節(jié);他們?cè)谟捌姓归_了一系列事件,這是影片的整體情節(jié)。于是,隨著故事的發(fā)展,事情可能會(huì)隨著新的發(fā)展而變得更加復(fù)雜,這樣一個(gè)過程就是使plot變thicken的一個(gè)過程。
 
它的直接意思就是情況變得復(fù)雜或神秘了?,F(xiàn)在我們經(jīng)常諷刺或半幽默地使用這個(gè)說法,表達(dá)某事逐漸有意思,有趣了或者更麻煩了更糟糕了。
 
A: So we got a missing doctor and an oozy patient, huh?
一個(gè)失蹤的醫(yī)生和一個(gè)爛掉的病人?
B: Yeah. Plot thickens.
撲朔迷離啊。

本周熱門