“I'll give it a shot”,千萬(wàn)別理解成“我要給它一槍”!

2022-07-11 14:47:54  每日學(xué)英語(yǔ)

你來(lái)到國(guó)外

想知道有什么好玩的地方、好吃的餐廳,

想聽聽外國(guó)朋友的建議,

這時(shí),他們或許會(huì)跟你說(shuō)

“Give it a shot!”

聽到這句話,

你會(huì)不會(huì)覺(jué)得很懵,

什么鬼?他是在叫我“開槍”?

當(dāng)時(shí)不是啦~

Give it a shot可不是“開槍”哦~

give it a shot

這個(gè)詞引申為:

試一試;試試看

通常用于鼓勵(lì)、勸說(shuō)某人去嘗試做某事

- Have you ever cooked before?

以前做過(guò)飯嗎?

- No. I used to have great interest in cooking and asked my mother to teach me, but she said my priority(當(dāng)務(wù)之急) is to study and I gave it up. But I am willing to give cooking a shot in the near future.

沒(méi)有。我曾經(jīng)對(duì)烹飪很感興趣,讓我媽媽教我,但她說(shuō)是我的主要任務(wù)是學(xué)習(xí),于是就放棄了。但我愿意在不久的將來(lái)嘗試烹飪。

- What sports do you want to try in the future?

想要嘗試的運(yùn)動(dòng)是什么?

- That must be road cycling! I really want to give it a shot(嘗試一下). I can imgine how great it is that you can admire beautiful scenery while riding.

那一定是公路自行車!我真的很想嘗試一下。我可以想象那有多么棒,你可以一邊騎車一邊欣賞美麗的風(fēng)景。

shot作名詞還有一個(gè)常見(jiàn)的用法

是作為一個(gè)液體單位,比方說(shuō)酒,

a shot of whisky

少量的威士忌

量大概如圖

 

槍

 

a small amount of an alcoholic drink

少量烈酒

 

槍

 

或者用在藥上,表示

the amount of a drug that is put into the body by a single injection

(藥品的)一次注射量

例:

The doctor gave him a shot of morphine.

醫(yī)生給他注射了一劑嗎啡。

call the shots

Call the shots也可以說(shuō)call the tune。

根據(jù)專家的推測(cè)call the shots最早出現(xiàn)在二次世界大戰(zhàn)期間部隊(duì)的打靶場(chǎng),成千上萬(wàn)的新兵在那里接受射擊訓(xùn)練。他們對(duì)著五十米外或者更遠(yuǎn)處的靶子開火,當(dāng)新兵練習(xí)射擊的時(shí)候。另外有一名士兵負(fù)責(zé)用望遠(yuǎn)鏡觀察靶子,然后告訴打槍的新兵他擊中了目標(biāo)的什么部位,以便指導(dǎo)新兵改進(jìn)技能。這就是call the shots當(dāng)年的出典。

它的意思是“控制,操縱,處于決策地位”。

It’s my life. I call the shots.

我的生活我做主。

When did you start calling the shots?

幾時(shí)輪到你發(fā)號(hào)施令了?

a shot in the arm

 

槍

 

對(duì)某事有突然和積極影響的事物,提供鼓勵(lì)和新的活動(dòng)

強(qiáng)心劑、令人振奮的東西

My English teacher Shawn told me I could speak English well too. It was a shot in the arm. 我的英語(yǔ)老師肖恩告訴我,我的英語(yǔ)也能說(shuō)得很好。這對(duì)我來(lái)說(shuō)是一劑強(qiáng)心針。

今天的小知識(shí)你都記住了么?

歡迎評(píng)論交流心得~

本周熱門