Hayley教口語,“抄近路”用英語怎么說?

2018-07-16 09:19:15  每日學(xué)英語
原文地址

cut corners

抄近路,走捷徑,偷工減料

Corner是角,有的時(shí)候我們?yōu)榱送祽胁辉敢庖?guī)規(guī)矩矩的沿著角走,想盡辦法找捷徑偷工減料。把一個(gè)角切下來之后的路線就很像我們抄近道是走的路線。

作為習(xí)慣用語,to cut corners的意思是:找更方便的辦法,或更便宜的辦法來做一件事。但是,這樣做并不一定會(huì)有好的效果。

They really cut corners when they built this bathroom; the shower is leaking.

他們?cè)诮ㄟ@個(gè)浴室的時(shí)候肯定有偷工減連,淋浴一直在漏水。

No matter how difficult a situation was , he never cut corners.

無論情勢(shì)有多么困難,他絕不會(huì)抄近路,走捷徑。

本周熱門