Ta表面?zhèn)藢崉t充滿愛意的行為,你是不是誤解過?

2017-09-15 08:41:01  每日學英語

  有的愛情表面無害,實則險象環(huán)生,使人很累。這可能是戀愛雙方某一人的私欲造成的,也可能是過強的控制欲造成的。

  有時我們認為自己的TA在干涉我們,破壞愛情,但事實并不總是這樣??赡躎A表達愛意的方式有誤,但表面?zhèn)说男袨橐苍S正是TA愛之深的表現(xiàn)。

  

愛情

 

6. Constant preaching

  不停的說教

  

愛情

 

  Yeah, that’s annoying. "You could do this. You could do that." But is that really your partner’s discontent with you? Take a closer look. Perhaps they are just sure that you are capable of more or think you were wrong to bury your talent. It’s true when they say that onlookers see more than players.

  不停地對你說教確實挺煩的。“你可以做這個,你也可以做那個。”但是這些語言表達的只是不滿嗎?好好想一想,可能你的TA只是覺得你可以做得更好,埋沒才能太可惜了。俗話說得好:旁觀者清。
 

  preach /pri?t?/ v. 說教 [表不滿]

  
5. And nothing but the truth

  只說實話

  

愛情

 

  Be honest: when you ask a question, do you really want to hear the truthful answer, or do you just want confirmation that you are right? It’s very important to answer this question to yourself first so as not to seek ill intent in the overly direct answers of your loved one later.

  誠實:你問問題的目的是什么?是真想聽實話還是只是想證明自己的判斷是正確的?先問問自己,免得過后從TA直接的答案里“挑刺”。
 

  overly adv. 過度地

  
4. Estrangement in reply to estrangement

  以己之疏遠還彼之疏遠

  

愛情

 

  Love is a roller coaster. It goes up when feelings flare up with renewed vigor and then down when everyday life and problems start to exert their pernicious influence. If your partner needs some time alone to deal with their problems, do not think of it as the end of your relationship. Just give it some time.

  愛情就像過山車,激情燃燒時向上爬,被生活瑣事煩擾時向下落。如果你的伴侶需要自己的時間去解決問題,不要把這當成你們愛情的結(jié)束。給這段感情一些時間,等等看。
 

  estrangement /??stre?nd?m?nt/ n. 疏遠(期) [正式]

  flare up /fle?/ 燃燒起來

  pernicious /p??n???s/ adj. 極為有害的 [正式]

  
3. Dissatisfaction with your appearance

  不滿意你的外表

  

愛情

 

  Deep inside, each of us desperately needs compliments to convince ourselves that appearance is not the criterion by which a good person is judged. But if you suddenly gained weight that rendered you short-winded, your partner’s remarks can be attributed to caring about your health rather than wanting to offend you.

  其實我們每個人的內(nèi)心都非??释澝?,這樣我們就能說服自己外表并不是評定一個人好壞的標準。但要是自己突然長胖了,走個路都氣喘吁吁的,你伴侶的話更多表達的是TA對你身體的關(guān)心,而不是有意冒犯你。
 

  short-winded /'??:t'windid/ adj. 易氣急的,氣短的;呼吸急促(或困難)的

  
2. Spending leisure time apart

  自由時間各玩各的

  

愛情

 

  We all have different personalities, interests, and circles of contacts. If your partner is a fan of fishing and a nature enthusiast, while you like bowling and noisy get-togethers, don’t take offense that he doesn’t invite you to come along to the lake. He just remembers how bored you were last time.

  我們都有不同的個性,不同的興趣,不同的社交圈。如果你的伴侶是自然愛好者,喜愛垂釣,而你喜歡打保齡球,喜歡熱鬧的聚會,那就不要因為他不帶你去河邊而不開心有情緒。他只是知道你對垂釣這類活動沒什么興趣。

  bowling /'b?uli?/ n. 保齡球戲,地滾球戲

  
1. Distancing after quarrels

  吵架后遠離彼此

  

愛情

 

  All people quarrel from time to time. It’s normal. But it is not normal to expect your partner to come running to reconcile immediately. We all need time to calm down and to consider our feelings and the words we blurted out.

  所有人時不時都會爭吵,這很正常。但是爭吵完就要求你的伴侶馬不停蹄地跑來道歉并懇求和好不太現(xiàn)實。我們都需要時間來平復自己的心情,想一想自己剛才爭吵時說了哪些不該說的話,有沒有失控發(fā)飆。

  quarrel /'kw?r(?)l/ n. 吵架;反目;怨言

  
話說這些情況我們總能碰到,但你有沒有因為不了解TA的真實意圖而鬧出誤會呢?  

多一分理解,多一分寬容,我們就會少一些爭吵~

 愛情 

 
 

本周熱門