這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

2017-07-26 08:56:02  每日學(xué)英語

雖說每個(gè)人都是獨(dú)一無二的,但是心理學(xué)家經(jīng)過大量的調(diào)查研究后發(fā)現(xiàn)根植于我們童年時(shí)期的行為模式同樣能夠應(yīng)用到別人身上。也就是說,你可以通過一些心理技巧悄悄地達(dá)到自己的“目的”。

是不是很好奇?有木有很興奮?

這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

那就跟著小編一起走進(jìn)心理學(xué)的世界吧!


1. To find out if a person likes you, pick a word and every time he/she uses this word or synonymous word phrases, nod and smile. If he/she does like you, watch him/her start using the word all the time.

想知道別人喜不喜歡你,那就挑一個(gè)詞。

這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

每次TA用這個(gè)詞或者與之意思相同的詞組時(shí),你就點(diǎn)頭微笑。如果TA確實(shí)喜歡你,TA就會(huì)一直用這個(gè)詞。

synonymous 英 [s?'n?n?m?s] 美 [s?'nɑn?m?s]

adj. 同義的;同義詞的;同義突變的


2. Do you want people to take your words seriously? Every time you tell them something, say that your father taught you this. People tend to believe parents’ advice inherently.

想讓別人認(rèn)真對(duì)待你的話嗎?

這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

每次你告訴別人事情時(shí),跟他們說這是你父親告訴你的。人們生性傾向于相信家長(zhǎng)的意見。

inherently 英 [?n?h??r?ntl?] 美 [?n?h?r?ntl?]

adv. 內(nèi)在地;固有地;天性地


3.Become an ultimate ‘Rock, paper, scissors’ champion! To win at the ‘Rock, Paper, Scissors’ game, right before playing it, ask your opponent a random question. Most of the time your confused friend will throw ‘scissors.’

成為“石頭,剪刀,布”的最終贏家!

這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

要贏這個(gè)游戲,就得在玩之前隨便問你對(duì)手一個(gè)問題。大多數(shù)情況下,你那困惑的朋友會(huì)出“剪刀”。


4. If you want people to agree with you, just nod and maintain eyecontact while you’re talking. ‘The nod’ sign means ‘everything I’m saying is true.’ Plus, following social behavior patterns, people tend to nod back.

如果你想讓別人同意你,那就在你說話的時(shí)候點(diǎn)頭并保持眼神交流。

這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

“點(diǎn)頭”意味著“我說的每句話都是事實(shí)。”此外,遵循社會(huì)行為模式的人們傾向于“回點(diǎn)”


5. Have you ever wished the subway wasn’t that crowded in the morning?

In crowded places look right in front of you, in the direction in which you’re going. You will be impressed watching the crowd literally give way to you. This trick is very easy to explain: in crowded places we tend to look other people in the eyes so that we know which direction someone is going. We take the opposite way so not to run into each other.

你是不是曾希望早上的地鐵不要那么擁擠?

這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

在擁擠的地方,徑直看向你要去的前方。你會(huì)驚奇地發(fā)現(xiàn)人群為你讓路。這個(gè)小技巧很容易解釋:在擁擠的地方,我們常常會(huì)通過看別人的眼睛來知道他們要去的方向。現(xiàn)在反過來,我們讓別人看我們的眼睛,但是注意不要撞到別人~

literally 英 ['l?t(?)r?l?] 美 ['l?t?r?li]

adv. 照字面地;逐字地;不夸張地;正確地;簡(jiǎn)直

run into遭遇,陷入;撞上,撞到;偶然遇見


6. If you have the feeling that someone is watching you, just yawn and look around. If someone is really stalking you, they will yawn too, since yawning is highly contagious.

如果你覺得有人在看你,那就打個(gè)哈欠往周圍看一看。

如果真有人跟蹤你,他們也會(huì)打哈欠的,因?yàn)楣返?ldquo;傳染性”太強(qiáng)了!

yawn 英 [j??n] 美 [j?n] vi. 打哈欠;裂開

這些神奇的心理小技巧,超準(zhǔn)的,快來試試吧!

怎么樣,小伙伴們有沒有覺得大開眼界呢,可以現(xiàn)學(xué)現(xiàn)賣哦~

如果小伙伴還知道別的心理小技巧,也可以留言告訴小編哦~

本周熱門