你有選擇恐懼癥嗎?詳細分析你購物的時候心里在想啥

2017-07-25 09:11:48  每日學英語
有時我們做事情,往往會想一下我們的行為邏輯是什么?事實上,人們的行為邏輯大多數(shù)情況下反應了隱藏在我們內(nèi)心的某些特性。

 

今天,小編就來給大家介紹一些心理暗示,看看以下這些描述會影響到你的行為嗎?

 

The anchoring [?æ?k???] effects

錨定效應

你有選擇恐懼癥嗎?詳細分析你購物的時候心里在想啥

 

人們覺得如果有一個原始價格,那么評估某樣東西就會容易得多,人們把這種價格作為 a kind of anchor(一種錨),通常在商店中使用。

 

For example, you wouldn’t buy a blouse for $300.

But if you see it originally cost $1,000, you’ll think it’s a sin to miss such a great deal.

例如,你不會買一件300美元的襯衫。但如果你看到它最初的價格是1000美元,

你會認為錯過這樣的一筆交易是一種罪過,盡管最初的價格可能會被發(fā)明。

 

Body negative

身體消極

你有選擇恐懼癥嗎?詳細分析你購物的時候心里在想啥

 

身體消極是指一個人認為自己很丑,這正是他們的個人生活是失敗的原因。

大多數(shù)情況下,這些人還是有吸引力的,the problem is more about self-esteem than real flaws.(只是問題在于過分看重自尊,但這不是真正的缺陷。)

 

The paradox ['pær?d?ks] of choice

選擇的矛盾

你有選擇恐懼癥嗎?詳細分析你購物的時候心里在想啥

 

The paradox of choice 也就是我們常說的選擇恐懼癥,

它在于選擇越多,就越不可能對最終的選擇感到滿意。

有時候你買了一些東西,然后后悔了。

因為你本來可以輕松買到它,或者買到其他的模型,或者更多。

不過,even if the final decision is the best, we can stay unhappy because the choice was too big. (即使最終你的決定是最好的,也會因為選擇太多而不開心。)

 

Clustering ['kl?st?r??] illusion

群聚錯覺

你有選擇恐懼癥嗎?詳細分析你購物的時候心里在想啥

 

This illusion especially applies to gamblers and lovers of fate signs.

(這種錯覺的特征尤其適用于賭徒和相信命運的人。)

 

比如:你手里有 10 張紅桃、10 張黑桃共 20 張撲克牌。現(xiàn)在把牌洗混,之后攤開牌,結(jié)果發(fā)現(xiàn)有 張相同花色的牌連在一起,你會感覺"牌沒洗開"。實際上真正的隨機分布并不像后者一樣均勻分布,但人們會傾向于把非均勻分布考慮為非隨機。

 

Pratfall ['prætf??l] effect

犯錯效應

你有選擇恐懼癥嗎?詳細分析你購物的時候心里在想啥

 

比如:一對夫婦走在街上,其中一個突然碰到了一根桿子。另一個人可能不會認為對方的舉動很白癡!” 相反,他會覺得對方是那么幽默、可愛。

 

It’s because perfection is repulsive, and mistakes are attractive --- they make us more human. Thus, you shouldn’t get too upset having stumbled in front of a person you like.

(這是因為完美是令人厭惡的,錯誤是有吸引力的——這些行為使我們更人性化。所以在你喜歡的人面前跌倒時,你不必感到太沮喪。)

 

The fear of beauty

恐懼美麗

你有選擇恐懼癥嗎?詳細分析你購物的時候心里在想啥

 

你有沒有注意過,長相普通的人一般不會特別和美麗的人坐在一起。

例如,在公共交通上,只有在沒有其他座位的情況下,他們才會這么做。

 

The fact is that some people feel excessive tension next to beautiful people: excitement, double control of one’s own actions, the desire to save face, fear of comparison, fear of being caught in frequent glances.

(事實上,有些人覺得自己和美麗的人在一起的時候會感到非常緊張:比如興奮、雙重控制自己的行為、希望留點面子、害怕與美麗的人比較,害怕被頻繁地目光關(guān)注。)這就是“The fear of beauty”恐懼美麗的效應。

 

原來我們的很多行為都是心理暗示在作祟。所以,現(xiàn)在你也會明白為什么有時候自己會做些看起來怪怪的事情咯~

 

好了,今天的英文學習就到這里,我們下期再見,see u next time!

本周熱門