“小洞不補,大洞吃苦”“犯錯搞砸了”英語怎么說?

2017-05-31 10:12:32  每日學(xué)英語
臺灣歌手“小鬼”黃鴻升在歌中唱著

     “又被我搞砸了,

又搞砸了,

        怎樣才能回去……”

你是不是也有同感在學(xué)習(xí)、工作、生活,總會因為各式各樣的原因搞砸一些事情?中國古語有云:小洞不補,大洞吃苦。那么在英語口語中“搞砸了”都可以用哪些短語來表達(dá)呢?今天我們就來學(xué)習(xí)一下:

1. Blow it 搞砸 

Don't blow it, Herbert! Get over there!

你別搞砸了,赫伯特。趕快過去吧!

2. Ruin it 搞砸,弄壞 

She poured water all over my painting and ruined it.
她把水倒在我整幅畫上,把畫全毀了。

3. Screw up 弄糟, 搞砸

I warned you about taking squints out to the field but you vouched for her and said she wouldn't screw up.

我早就警告過你把瞇眼帶出去辦案子會出亂子,可你硬要為她擔(dān)保,說她不會搞砸的。

4. Make a hash of 弄糟 

She could choose one who would not make a hash of things.

他對你懷有偏見,如果你插手的話,會把一切都弄糟 的。

5. Mess up 一團(tuán)糟 

 

He had messed up one career.

他已經(jīng)把一份工作搞砸了。

6. Trip up 犯錯誤;出差錯

Should life trip up your plans for a romantic holiday, don't let that stop you.

如果生活中的瑣碎雜事阻礙了你的出行計劃, 決不要放下你的安排。

7. Goof up 出大錯,把……搞亂

People goof up and fail — a website that admits to its shortcomings is one that's built by people.

人們把事情弄得一團(tuán)糟,隨之而來便是失敗——人們制作的網(wǎng)站,允許其有自己的缺陷。

8. Foul up 搞砸

Don't foul up this chance.

別把這次機會給搞糟了。
9. Play the devil with 把……搞亂 

These rough roads can play the devil with the tyres of your car.

這些凹凸不平的道路會損壞你汽車的輪胎。

10. Bomb 本意是轟炸,口語表示“把什么給東西搞砸了”

I bombed the test.

我考砸了。

 

不過,偉大的思想家愛因斯坦告訴我們:

這樣說來,搞砸了也不是什么大不了的事嘛,

換個角度看問題,或許也可以激發(fā)你內(nèi)心活力的另一面哦~

好了,今天的英文學(xué)習(xí)就到這里,我們下期再見,see u next time!

本周熱門