沒(méi)想到你是這樣的范雨素

2017-05-02 08:10:30  每日學(xué)英語(yǔ)
最近,小編發(fā)現(xiàn)“范雨素”這個(gè)名字一夜爆紅,范雨素到底是何許人也?

她是一位來(lái)自北京的44歲育兒嫂(infants' nurse),因老家耕地被征用(commandeer farmland),聽(tīng)母親講述維權(quán)(safeguard legal rights)奔波經(jīng)過(guò),身為女兒她很難過(guò),就有了《我是范雨素》。

文字就是用來(lái)感人的!沒(méi)想到你是這樣的范雨素。

關(guān)于走紅,她說(shuō):

she said:

“What happened to me after the story is published is beyond my imagination. ”

“根本沒(méi)有想到,超出想象力了,(沒(méi)想到這篇文章會(huì)火)。”

“Anyway, I make a living through manual labor, not with writing,”

“我是靠苦力吃飯的,不靠寫(xiě)文章謀生”

" I could barely use a computer to write."

我連打字都不熟練。

She moved to Beijing to work at 20 and married a man five years later,

20歲的時(shí)候,她來(lái)到了北京,五年后嫁給了一個(gè)東北人,

but they got divorced soon due to his alcohol abuse and domestic violence.

但不久后,由于不堪忍受家暴和丈夫的酗酒,她選擇了離婚

and now she takes care of her two daughters alone.

并且獨(dú)自撫養(yǎng)兩個(gè)女兒。

alcohol abuse:酗酒

domestic violence:家庭暴力

The essay went viral on Chinese social media with her plain, vivid and humorous words resonating with many readers.

這篇文章在網(wǎng)絡(luò)走紅,她樸實(shí)、生動(dòng)、幽默的語(yǔ)言,引起了許多讀者的共鳴。

文字就是用來(lái)感人的!沒(méi)想到你是這樣的范雨素。




























而她卻知道,被追捧是“一場(chǎng)生命中偶遇的沙塵暴”,“塵囂過(guò)后她還是那個(gè)默默前行的體力勞動(dòng)者”。

hustle and bustle 塵囂

manual worker 體力勞動(dòng)者

這個(gè)世界從來(lái)都不缺少在努力的人,關(guān)于奮斗,小編最后想和大家分享一首小詩(shī):

remove from your vocabulary phrases like“one of these days“or“someday”;

從你的詞匯庫(kù)中移去所謂的“有那么一天”或者“某一天”;

let’s write that letter wethought of writing “one of these days“!

曾打算“有那么一天”去寫(xiě)的信,就在今天吧!

do not delay anything that adds laughter and joy to your life;

不要延遲任何可以給你的生活帶來(lái)歡笑與快樂(lè)的事情;

every day,every hour,and every minute is special;

每一天、每一小時(shí)、每一分鐘都是那么特別;

and you don’t know if it will be your last.

你無(wú)從知道這是否是最后時(shí)刻。

本周熱門(mén)