英語(yǔ)口譯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 口譯 > 口譯mp3 > 林超倫實(shí)戰(zhàn)口譯練習(xí)筆記 >  第16篇

林超倫實(shí)戰(zhàn)口譯練習(xí)筆記 16 中英兩國(guó)人民之間的聯(lián)系

所屬教程:林超倫實(shí)戰(zhàn)口譯練習(xí)筆記

瀏覽:

2021年04月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10328/lcl16.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

In the space of a single generation, relations between the United Kingdom and the People's Republic of China have been transformed. Government-to-government and business-to-business links are closer and more varied than ever before. But the most exciting changes have been in the links between the British and Chinese peoples. Chinese communities have long existed as a respected and cherished presence in British cities.

在短短一代人的時(shí)間內(nèi),英國(guó)和中華人民共和國(guó)之間的關(guān)系已經(jīng)發(fā)生了徹底的變化。政府之間、商界之間的關(guān)系從未像如今這樣緊密、多樣。但是,最令人興奮的變化當(dāng)屬英中兩國(guó)人民之間的聯(lián)系。華人社區(qū)在英國(guó)城市中長(zhǎng)久以來(lái)都受到尊重和珍視。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市河南省委黨校家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦