11.assault襲擊[雙語解釋]The act of attempting or threatening to harm another person.試圖傷害或威脅要傷害他人的行為。例句... [查看全文]
11.assassin暗殺者[雙語解釋]A murderer. A person who sets out to kill someone, esp. a prominent person.謀殺者。密謀殺... [查看全文]
10.arson縱火[雙語解釋]The crime of intentionally destroying property by the use of fire.故意放火毀壞財產(chǎn)的犯罪。例句:Po... [查看全文]
9.arrest warrant逮捕證[雙語解釋]A document that orders the arrest of an individual who has been accused with a cri... [查看全文]
8.armed robbery武裝搶劫[雙語解釋]The act of using a deadly weapon when raking or attempting to take property form ... [查看全文]
RRatify在法律英語中的意思是正式批準,追認。Over ninety countries ratified an agreement to ban theuse of these chemicals... [查看全文]
LLapse失去時效。在商議的過程中,所給予考慮的時限過后,有關的提議也失去了效力。例:This offer will belapsed automatically afte... [查看全文]
DDamagesdamages在法律英語中表示損害賠償金,要注意用的是復數(shù)形式,如果用單數(shù),則表示損害。如incidental damages 附帶損害consequent... [查看全文]
AAb initioAb initio是拉丁文,其意思是自開始之時或從頭開始,可以直接翻譯為自始。在法律英語中,abinitio的使用頻率較高,比較常見。... [查看全文]
The use of this lexical approach is essential for successful language acquisition in Englishfor Specific Purposes.... [查看全文]