英語六級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 六級翻譯 >  列表

六級翻譯教程匯總和更新

2017-02-152017年6月大學英語六級翻譯練習:中秋節(jié)

  請將下面這段話翻譯成英文:  中國人自古以來就在中秋時節(jié)慶祝豐收,這與北美地區(qū)慶祝感恩節(jié)的習俗十分相似,過中秋節(jié)的習俗與唐代早... [查看全文]

2017-02-142017年6月大學英語六級翻譯練習:茶館

  請將下面這段話翻譯成英文:  在中國傳統(tǒng)上是為其顧客提供茶的場所,人們聚在茶館聊天、交際、品茶,年輕人常常在茶館約會。廣式茶館... [查看全文]

2017-02-102017年6月大學英語六級翻譯練習:敬茶禮儀

  當今社會,客來敬茶已經成為人們日常社交和家庭生活中普遍的往來禮儀。俗話說:酒滿茶半。上茶時應以右手端茶,從客人的右方奉上,并時... [查看全文]

2017-02-092017年6月大學英語六級翻譯練習:人民幣升值

  請將下面這段話翻譯成英文:  受到中國經濟內部動力(dynamics)和外來壓力的共同影響,人民幣近幾年來不斷升值(appreciate)。內部影響... [查看全文]

2017-02-092017年6月大學英語六級翻譯練習:大學生村官

  請將下面這段話翻譯成英文:  當前,隨著構建社會主義新農村步伐的推進,大學生村官(college-graduate village officials)已成為熱... [查看全文]

2017-02-092017年6月大學英語六級翻譯練習:小年

  請將下面這段話翻譯成英文:  小年(the Little New Year)比農歷新年早一個星期,也稱祭灶節(jié)(the Kitchen God Festival )。灶... [查看全文]

2017-02-072017年6月英語六級翻譯:紫禁城

  請將下面這段話翻譯成英文:  紫禁城(the Forbidden City)坐落于北京市中心,又稱故宮,是明清時期的皇宮。這座矩形宮殿是世界上最... [查看全文]

2017-02-072017年6月英語六級翻譯:黃山

  請將下面這段話翻譯成英文:  黃山(the Yellow Mountain)是中國最著名的國家級風景區(qū)之一,被列為世界文化與自然遺產。它不僅以雄... [查看全文]

2017-02-062017年6月英語六級翻譯:承德避暑山莊

  請將下面這段話翻譯成英文:  承德避暑山莊(the Chengde Mountain Resort)是淸代皇帝避暑和處理政務的場所。它的最大特色是山中有... [查看全文]

2017-02-062017年6月英語六級翻譯:喜馬拉雅山

  請將下面這段話翻譯成英文:  喜馬拉雅山(The Himalayas)被稱為雪的故鄉(xiāng),位于青藏髙原(Qinghai-Tibet Plateau)的南面,西起帕米爾... [查看全文]