Be no spring chicken 不再年輕
2023-07-30 16:22:22 每日學英語
spring chicken指的是剛孵出不久的小雞,大約19世紀的時候有了現(xiàn)在的引申說法。但是,這種說法大多指女人。be no spring chicken不是不再是童子雞,它的意思是:不再年輕,不再初出茅廬,不年輕了,老大不小。
【例句】
Millie is competent at the job; she s no spring chicken.
米莉能勝任這項工作,她不再是無經(jīng)驗的年輕人了。
She is no longer spring chicken though I don t know her age.
雖然我不知道她的年齡,但她已經(jīng)不再年輕了。