As clear as mud 極難理解

2023-07-29 15:07:58  每日學(xué)英語(yǔ)
as clear as mud不要直接理解為“像泥土一樣清楚”,應(yīng)該理解為“像泥土一樣不清楚、亂糟糟的”,也就是“極難理解、難懂”之意。

【例句】
I guess I need to call a lawyer because these legal contracts are as clear as mud.
我想我需要請(qǐng)個(gè)律師,因?yàn)槟切┓珊贤瑯O難理解。

Your report was badly written, it was as clear as mud.
你的報(bào)告寫得很糟,簡(jiǎn)直看不懂。

本周熱門