All wet 大錯(cuò)特錯(cuò)

2023-07-05 13:12:36  每日學(xué)英語
all wet千萬不要理解為“全濕了”;wet是形容詞“濕的”,干活時(shí)總是把手弄濕的人,也就是“沒經(jīng)驗(yàn)的”的人。所以在美國(guó)俚語中,這個(gè)短語的意思為“搞錯(cuò)了;大錯(cuò)特錯(cuò);胡說,瞎扯”。

【例句】
If you think you can easily win the game, you are all wet.
如果你以為能輕輕松松就贏了比賽,那你就大錯(cuò)特錯(cuò)了。

If you think I like baseball, you're all wet.
如果你以為我喜歡棒球的話,那你就大錯(cuò)特錯(cuò)了。

本周熱門