Hayley教口語,“戒掉(壞習慣)”用英語怎么說?

2022-06-13 23:24:27  每日學英語
go cold turkey

?slang

/?k??ld ?t??.ki/

To go cold turkey means to suddenly quit or stop addictive or dangerous behavior such as smoking or drinking alcohol.

To go cold turkey意思是突然戒掉或停止某種上癮的或危險的行為,如吸煙或喝酒。

cold turkey表示“一種強制戒除上癮物的方法,快速但是很不愉快,指的是徹底完全地戒除,再也不去碰。

這個習語據(jù)說起源于20世紀初,指的是一個人突然戒掉某種上癮的東西,比如戒毒或戒酒,會受到副作用的影響,使他們看起來或感覺像一只冰冷的生火雞。因為這些戒斷反應會使他們皮膚變得蒼白,有的會在身上起雞皮疙瘩(我們感冒或生病時皮膚上的有時會起小疙瘩)。

Three years ago he went cold turkey on (= stopped completely) a three-pack-a-day smoking habit.

三年前,他突然戒掉了一天抽3盒煙的習慣。

本周熱門