關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
?slang
/?k??ld ?t??.ki/
To go cold turkey means to suddenly quit or stop addictive or dangerous behavior such as smoking or drinking alcohol.
To go cold turkey意思是突然戒掉或停止某種上癮的或危險(xiǎn)的行為,如吸煙或喝酒。
cold turkey表示“一種強(qiáng)制戒除上癮物的方法,快速但是很不愉快,指的是徹底完全地戒除,再也不去碰。
這個(gè)習(xí)語(yǔ)據(jù)說(shuō)起源于20世紀(jì)初,指的是一個(gè)人突然戒掉某種上癮的東西,比如戒毒或戒酒,會(huì)受到副作用的影響,使他們看起來(lái)或感覺(jué)像一只冰冷的生火雞。因?yàn)檫@些戒斷反應(yīng)會(huì)使他們皮膚變得蒼白,有的會(huì)在身上起雞皮疙瘩(我們感冒或生病時(shí)皮膚上的有時(shí)會(huì)起小疙瘩)。
Three years ago he went cold turkey on (= stopped completely) a three-pack-a-day smoking habit.
三年前,他突然戒掉了一天抽3盒煙的習(xí)慣。