Cindy教口語(yǔ),“全副武裝”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

2018-11-23 08:34:55  每日學(xué)英語(yǔ)

原文地址

Armed to the teeth
 

armed to the teeth

全副武裝;裝備齊全
 

This phrase means that someone is fully prepared for people or things, especially in equipment and technology.

這個(gè)短語(yǔ)指的是對(duì)人或?qū)κ虑闇?zhǔn)備充分,特指在裝備和技術(shù)方面的準(zhǔn)備。
 

這個(gè)英文表達(dá)源自拉丁美洲海盜稱(chēng)雄的時(shí)代。當(dāng)時(shí),這一區(qū)域常有海盜出沒(méi)。海盜們?yōu)榱吮阌趽尳俸蛻?zhàn)斗,除了雙手持有武器外,口中還咬著一把尖刀,以備急需。由此就有了這一習(xí)語(yǔ)。
 

The two sides are armed to the teeth.

雙方都全副武裝。
 

All the soldiers are armed to the teeth and ready to fight.

所有戰(zhàn)士們都全副武裝,準(zhǔn)備戰(zhàn)斗。

本周熱門(mén)