Hayley教口語(yǔ),“出乎意料”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

2018-08-31 08:41:08  每日學(xué)英語(yǔ)
原文地址

out of the blue

“藍(lán)色”通常寓意著悲傷,也可以代表大海或者天空(都是無(wú)邊無(wú)際的)。如果有人說(shuō)他想在天空或者海洋里找東西,那他肯定是無(wú)跡可尋的。所以,這個(gè)短語(yǔ)的意思就有,哪也不可能找到,毫無(wú)規(guī)律可循,突然地,出乎意料地

My friend called me out of the blue.

我的朋友突然給我打了個(gè)電話(讓我很意外)。

A: Did you hear what happened with Rachel?

你知道蕾切爾發(fā)生什么了嗎?

B: She broke up with her boyfriend last night.

昨天晚上她和她男朋友分手了。

A: What? I thought they had a great relationship.

什么?我以為他們倆關(guān)系挺好的呢。

B: So did I. It was totally out of the blue.

我也這么覺(jué)得。這完全出乎我的意料。

本周熱門