關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
(失敗后)重起爐灶,從頭再來(lái)
drawing board 本意是“畫(huà)板、制圖板”,這對(duì)很多工科專業(yè)的小伙伴來(lái)說(shuō)就很容易理解了。我們?cè)谶M(jìn)行一個(gè)大工程或者項(xiàng)目之前,最先要做的就是制圖。你開(kāi)始制圖的時(shí)候,就是你著手開(kāi)始做某事的意思。所以,重新回到了制圖板的地方,就是重新回到了最開(kāi)始的地方。
這個(gè)短語(yǔ)源自二戰(zhàn)時(shí)期某雜志的一則漫畫(huà)。
漫畫(huà)中數(shù)名軍人都奔向了一架墜毀的飛機(jī),只有一個(gè)人沿著與大家相反的方向走著,并說(shuō)了這樣一句話:“Well, back to the old drawing board.”這個(gè)人就是設(shè)計(jì)這架飛機(jī)的工程師。他說(shuō)這句話的意思就是,飛機(jī)已經(jīng)墜毀,那就再重新回到制圖板上再設(shè)計(jì)一架吧。
類似的,我們還有這樣一種表達(dá)
on the drawing board
籌備,在設(shè)計(jì)階段
例:
The shopping mall is still on the drawing board.
這個(gè)購(gòu)物中心仍處在籌備中。
She’s refused to consider our plan, so it’s back to the drawing board.
她拒絕考慮我們的方案,所以一切又回到了起點(diǎn)。