關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線(xiàn)學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
摔跤wrestling
在影片中,印度國(guó)寶級(jí)演員阿米爾·汗飾演一位摔跤手Mahavir Singh Phogat ,他唯一的夢(mèng)想就是為國(guó)家贏得一塊世界摔跤冠軍的獎(jiǎng)牌。但是他自己迫于生活的壓力,只能把希望寄托于生一個(gè)兒子,培養(yǎng)兒子成為摔跤手。
Without corporate or government financial support,
沒(méi)有企業(yè)或政府的經(jīng)濟(jì)支持,
Mahavir yielded to family pressure to find a real job and get married.
Mahavir迫于家庭壓力,選擇讓步,找了一份正常工作,結(jié)了婚。
But when his four children were all born girls,
然而,他的四個(gè)孩子卻都是女兒,
it appeared that his dream was dead.
他的夢(mèng)想似乎就要終止于此了。
一次偶然的機(jī)會(huì)(這里小編就不給大家劇透啦,自己去看哦),他開(kāi)始瘋狂訓(xùn)練兩個(gè)女兒,剪掉她們的長(zhǎng)發(fā),風(fēng)雨無(wú)阻地練習(xí),最終她們登上了世界冠軍的領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)!
為了拍這部劇,阿米爾也成為了拼命三郎:
Aamir Khan, who had gained 25 kg for his role of a wrestler in 'Dangal',
阿米爾·汗為了《摔跤吧,爸爸》里摔跤手的角色,增肥25公斤,
also lost the weight in 5 months.
并在5個(gè)月內(nèi)成功減重。
小編在網(wǎng)上找到了一個(gè)視頻,記錄了他增肥和減肥的心路歷程:
這需要多大毅力啊,畢竟小編還在變胖這條路上越走越遠(yuǎn)呢。
再來(lái)和小編一起看看這個(gè)故事發(fā)生的背景吧:
The location of this incredible story: A tiny village called Balali in Haryana, ridden with misogyny and a general disdain of daughters.
故事發(fā)生在哈里亞納邦一個(gè)叫Balali的小村莊,這里厭女癥嚴(yán)重,女兒普遍被鄙視。
misogyny:[m?'s?d?(?)n?; ma?-] 厭女癥
disdain:[d?s'de?n; -z-] 輕蔑
在印度這個(gè)或多或少有些歧視女性(discrimination against women)的國(guó)家,姐妹倆的命運(yùn)被改寫(xiě)了。相比于“父親”這個(gè)角色,他更多的扮演了一個(gè)嚴(yán)格教練的角色。
這么用心的付出,觀眾自然是看得到的,電影上映以來(lái)口碑炸裂。最讓小編動(dòng)容的就是父親對(duì)女兒的無(wú)限信任:
Phogat believes in his daughters when no one else does.
珀尕相信他的女兒們,就算沒(méi)有任何人相信,
He believes his daughters are destined for greatness.
他相信自己的女兒們是為偉大而生的。
影片是由真實(shí)故事改編而成的,電影大部分還原了這個(gè)故事,姐妹倆的成功顛覆了印度社會(huì)對(duì)于女性“只能在家洗衣做飯,別的什么都做不了”的刻板印象,也正是因?yàn)橛辛私忝脗兊某晒Γ褂《葦?shù)以萬(wàn)計(jì)的父母選擇了送自己的女兒去練習(xí)摔跤,這在印度本來(lái)就是一種很大的成功了。印度自己的媒體更是這樣評(píng)價(jià)這部電影:
A man making his daughters chase his dream.
影片中的父親引領(lǐng)女兒追逐夢(mèng)想,
He cries, frowns, gets angry, looks old and tired, but is definitely one of us.
他時(shí)而流淚,時(shí)而蹙眉,時(shí)而憤怒,他看起來(lái)蒼老又疲倦,但卻又如此貼近生活。
When he shakes his head helplessly, you see a father in him.
當(dāng)他無(wú)助地?fù)u頭,便全然是一位父親。
When he gets into a brawl, he is the brother you always depended on.
但當(dāng)他開(kāi)始角斗,便立刻化為你可以依靠的兄長(zhǎng)。
When he wants to see you win,you know you have to perform.
當(dāng)他寄望于你,你便需全力以赴。
It's not just his pride, it's yours as well.
因?yàn)檫@不僅僅是他的榮光,更是你的榮光。
其實(shí),小編相信,真實(shí)令人為之動(dòng)容才是每一部電影最大的良心,這樣燃爆的電影,你想和誰(shuí)一起去看呢?