關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
Hand是“手”的意思,那big hand難道就是“大手”嗎?下列這些表達,看似簡單,理解錯可就尷尬啦!
1big hand 熱烈鼓掌
big hand從字面上可以用來形容一個人的手很大。比如He has big hands. 但用于歡迎,贊美時,則比喻長時間持續(xù)不斷的熱烈鼓掌。如果別人和你說give him a big hand你沖過去打了人家一巴掌就尷尬啦!
Let's welcome our special guest and give him a big hand!
讓我們用熱烈的掌聲歡迎特邀來賓!
2free hand 全權(quán)處理
free有“免費的,自由的”的意思,所以字面上可以理解為“空閑的手”,但同時也可以指有絕對的自由處理,決定某事
You totally have a free hand to do this case.
這個案子你可以全權(quán)處理
3hot hand 運氣好
hot hand字面上可以理解為“手很熱”,但當(dāng)用在競技,賭博方面時,則形容持續(xù)性的運氣好,比如拳擊比賽,打撲克,刮彩票時都可以用到
I'm not good at poker, but I had a hot hand last night.
我不擅長撲克,但我昨晚運氣特別好
4hand and foot 無微不至地
字面上可以理解成“手和腳”,但也用于形容發(fā)自內(nèi)心地關(guān)心,無微不至地照顧,永不停歇地工作等
Sally waited on her sick husband hand and foot.
Sally無微不至地伺候她生病的丈夫
5sit on hands 坐視不管,袖手旁觀
字面上可以理解為“坐在手上”,同時也可以用來形容對某件事聽之任之,無動于衷,比較消極地進行處理
Need any help of learning English?Don't sit on your hands! We can help you.
在學(xué)習(xí)英語方面需要幫助嗎?不要什么都不做!我們可以幫助你!