英語口語練習(xí),這些方法一定不可少!

2015-06-01 08:44:28  每日學(xué)英語
  練習(xí)口語的第一步是什么?先記住身邊最簡(jiǎn)單的東西。備本漢英字典,隨時(shí)查找到嘴邊的單詞(主要是名詞、動(dòng)詞和形容詞),并且要能在1/10秒鐘之內(nèi)脫口而出。能把常用的單詞脫口而出,你就能唬倒一大片了。這時(shí)你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己像個(gè)剛學(xué)會(huì)走路的tiny tot, 無視障礙,只走直線,磕得幫幫作響,依然樂在其中。高手一聽,雖然有點(diǎn)中國(guó)式英文,但是他會(huì)理解并祝福你的,因?yàn)槟愕目谡Z已經(jīng)做好真正起飛的準(zhǔn)備了。Dude, you’re waiting in the wings!

  英語口語分三步走,從能說到會(huì)說到說的地道,你現(xiàn)在到哪一級(jí)了?

  第一、如何用英文簡(jiǎn)單界定或定義的技巧。

  人人之間交談80%是想告訴對(duì)方這個(gè)事物是什么。學(xué)校里的課本盡管詞匯難度不斷加深,但思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只停留在一個(gè)水平上。中國(guó)人常說Where is the book(這本書在哪兒)?很少有人說What is a book(書是什么)?而美國(guó)的小學(xué)生就開始問:What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。但是我想連大學(xué)生也很難回答What is a book?因?yàn)橹袊?guó)傳統(tǒng)英語教學(xué)模式?jīng)]有教會(huì)學(xué)生表達(dá)思想的技巧。

  第二、如果已經(jīng)學(xué)會(huì)界定,但理解還有偏差,那就要訓(xùn)練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。

  一種表達(dá)式對(duì)方不懂,美國(guó)人會(huì)尋找另一種表達(dá)式最終讓對(duì)方明白。因?yàn)槭挛锞鸵粋€(gè),但表達(dá)它的語言符號(hào)可能會(huì)很多。這就要多做替換練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。這種替換沒有對(duì)智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動(dòng)思維。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I love her。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對(duì)方講電影《泰坦尼克》,告訴對(duì)方那就是愛,這樣一來對(duì)方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的方式表達(dá)同一個(gè)意思,或者一個(gè)表達(dá)式對(duì)方聽不清楚,舉一個(gè)簡(jiǎn)單易懂的例子來表達(dá),直到對(duì)方明白。

  第三、我們必須學(xué)會(huì)美國(guó)人怎樣描述東西。

  從描述上來講,由于中美的文化不同會(huì)產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時(shí)間和空間兩個(gè)坐標(biāo)上去描述。美國(guó)人對(duì)空間的描述總是由內(nèi)及外,由里及表。而中國(guó)人正好相反。從時(shí)間上來說,中國(guó)人是按自然的時(shí)間順序來描述。我們描述一個(gè)東西突然停住時(shí),往往最后說的那個(gè)地方是最重要的。美國(guó)人在時(shí)間的描述上先把最重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性的事件,美國(guó)人才在前面加上鋪墊。這就是中國(guó)人和美國(guó)人在時(shí)間描述上的巨大差別。

  在平時(shí)練習(xí)口語時(shí),一定要注意積累。生活中勤加記筆記、隨時(shí)把不會(huì)的記下來、隨時(shí)在說口語的過程中下意識(shí)地練習(xí),才能不斷提高。如果說英語水平基本由聽說讀寫譯五種能力組成的話,口語和翻譯的能力是最難提升的。所以切忌急躁,要耐下性子來好好練習(xí),多多積累。

本周熱門