英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 每日會(huì)話第一期 >  第9篇

每日會(huì)話第一期9

所屬教程:每日會(huì)話第一期

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/644/d20021023.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A: Did you read her new novel?
B: Yes, I did.
A: How did you like it?
B: I hate to tell you this, but it was nothing but a sob story.

A: 你看過(guò)她的新小說(shuō)嗎?
B: 看過(guò)了。
A: 你覺(jué)得怎樣?
B: 我很不想這么說(shuō),但只不過(guò)是一篇賺人眼淚的故事而已。

重點(diǎn)解說(shuō):

★ I hate to ~(我很不愿意~,我很不想~)此語(yǔ)用于表示自己很遺憾的要提出一件令人不快或叫人惋惜的事,如I hate to say it, but you are mistaken.(我很不想說(shuō)這句話,但是你誤會(huì)了。)

★ nothing but ~的意思是“只不過(guò)是~,只有~ (=only)” He drinks nothing but the best wines.(他只喝最高級(jí)的酒。)His remarks are nothing but an insult.(他的話語(yǔ)對(duì)人無(wú)異是種侮辱。)

★ a sob story(賺人眼淚的故事)此語(yǔ)帶有貶義,指用來(lái)博取人家同情的一段故事,像電視的連續(xù)劇(soap opera)、賺人眼淚的小說(shuō)或電影均屬之。sob的意思是“啜泣”。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思煙臺(tái)市洪玉里英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦