Americans are worse at spelling than Britons, with more than half unable to spell "embarrassed", "liaison" and "millennium"。
美國(guó)人在拼寫(xiě)單詞方面不如英國(guó)人,超過(guò)一半的美國(guó)人不會(huì)拼“embarrassed”、“liaison”和“millennium”。
Despite the popularity of school spelling bee competitions, adults in the US fared poorly in a survey comparing how English speakers on both sides of the Atlantic deal with commonly misspelt words。
盡管拼字比賽在美國(guó)學(xué)校十分流行,但一項(xiàng)比較大西洋兩岸說(shuō)英語(yǔ)人群的調(diào)查顯示,在拼寫(xiě)容易拼錯(cuò)的單詞方面,美國(guó)成年人表現(xiàn)得相當(dāng)糟糕。
Sixty-two per cent of Americans got "embarrassed" wrong, against 54 per cent of Britons who struggled with the word in a survey last year。
調(diào)查顯示,62%的美國(guó)人將“embarrassed”拼錯(cuò),而去年的一項(xiàng)調(diào)查顯示,英國(guó)有54%的人不會(huì)拼寫(xiě)該詞。