英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

為什么你會在一兩天內(nèi)突然變胖的4個原因

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年06月11日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
4 Reasons why you suddenly gain weight in just 1-2 days

為什么你會在一兩天內(nèi)突然變胖的4個原因

Suddenly seeing weight gain is also a "formidable" sign that you should not subjectively ignore!

突然看到體重增加也是一個“可怕”的信號,你不應(yīng)該主觀地忽視!

When you suddenly realize you've gained 2 - 3kg in just a few days, the first thought that comes to mind is the need to diet to lose weight. However, not always weight gain is a sign that you have been eating too much. Because it can also be related to factors such as the "red light", exercise too ... so affect the numbers you see on the scale.

當(dāng)你突然意識到自己在短短幾天內(nèi)就增重了2 - 3公斤時,你首先想到的是需要通過節(jié)食來減肥。然而,體重增加并不總是你吃得太多的跡象。因為它也可能與“紅燈”等因素有關(guān),鍛煉也是……都會影響你在體重秤上看到的數(shù)字。

So, let's find out what are the reasons why your weight suddenly increased abnormally to find ways to improve immediately ..

所以,讓我們找出你體重突然異常增加的原因,然后找到立即改善的方法。

What causes sudden weight gain?

是什么導(dǎo)致體重突然增加?

1. You have had sore muscles from a recent workout

你最近由于鍛煉肌肉酸痛

If you are a gym or gym, your body will begin to store glycogen. Glycogen in water when binding during the release of energy for muscle activity will change a few pounds when you step on the scale. That's why people who play sports find their weight suddenly change.

如果你經(jīng)常去健身房,你的身體會開始儲存糖原。糖原在水中結(jié)合時,在肌肉活動釋放能量的過程中,會在體重秤上改變幾磅。這就是為什么從事體育運動的人會發(fā)現(xiàn)自己的體重突然發(fā)生變化。

2. In the menstruation days

在月經(jīng)期間

If during the menstruation days and you find yourself gaining a few pounds, do not panic, this is completely normal. The excess weight will disappear after just a few days of your period. Because during the red light period, your body will occur many different processes such as hormonal changes, flatulence, decreased magnesium, which will affect weight.

如果在月經(jīng)期間,你發(fā)現(xiàn)自己長了幾磅,不要驚慌,這是完全正常的。經(jīng)期幾天后,多余的體重就會消失。因為在紅燈期間,你的身體會發(fā)生很多不同的過程,比如荷爾蒙變化,腸胃氣脹,鎂含量下降,這會影響體重。

3. You miss eating more food than usual

你錯過了比平時吃更多的食物

After eating, it will take 6-8 hours for food to pass through your stomach and small intestine. Within 36 hours, new food moves through the colon. The process from when you swallow food to the time it exits the body in the form of feces will take about 2-5 days. Therefore, if you miss a lot of food from the previous few days, your weight results will not be very reliable.

進食后,食物需要6-8個小時才能通過胃和小腸。36小時內(nèi),新的食物會通過結(jié)腸。從你吞下食物到食物以糞便的形式排出體外,大約需要2-5天的時間。因此,如果你在前幾天少吃了很多食物,你的體重結(jié)果將不是很可靠。

4. You have eaten a lot of salt from the previous day

你昨天攝入了很多鹽

Eating too many salty foods from the previous day can also affect your weight. As a result, your body will retain more water because the kidneys cannot work properly. And the unexpected is that your weight will increase dramatically.

吃太多的高鹽食物也會影響你的體重。因此,你的身體會保留更多的水分,因為腎臟不能正常工作。意想不到的是,你的體重會急劇增加。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市中信未來城南區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦