英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  列表

詩歌散文教程匯總和更新

2018-04-08經(jīng)典古詩詞翻譯02 《七步詩》

點擊查看英語詩歌更多精彩內(nèi)容2. 七步詩 →? 2. A Poem Composed During Seven Steps曹植 →? Cao Zhi煮豆燃豆萁,... [查看全文]

2018-04-08經(jīng)典古詩詞翻譯01 《觀滄?!?/a>

觀滄海曹操點擊查看 英語詩歌 更多精彩內(nèi)容東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。日月之行... [查看全文]

2018-04-07泰戈爾《新月集》第40期:最后的買賣 THE LAST BARGAIN

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]

2018-04-07泰戈爾《新月集》第39期:孩子天使 THE CHILD-ANGEL

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]

2018-04-06泰戈爾《新月集》第38期:我的歌 MY SONG

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]

2018-04-06泰戈爾《新月集》第37期:贈品 THE GIFT

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]

2018-04-05泰戈爾《新月集》第36期:祝福 BENEDICTION

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]

2018-04-05泰戈爾《新月集》第35期:榕樹 THE BANYAN TREE

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]

2018-04-04泰戈爾《新月集》第34期:第一次的茉莉 THE FIRST JASMINES

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]

2018-04-04泰戈爾《新月集》第33期:召喚 THE RECALL

《新月集》 (The Crescent Moon,1903)是印度詩人、作家泰戈爾創(chuàng)作的詩集,主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英... [查看全文]