1. Thick-skinned表示皮厚?! thick-skinned orange 厚皮的橙子 Thick-skinned 用在人身上,指厚臉皮,反之臉皮薄可以說... [查看全文]
當(dāng)你想要表達也許或可能的意愿時,腦海中首先蹦出來的十有八九是may或是maybe吧。除此之外,還有那些單詞可以表達同樣的意思呢?Peradventur... [查看全文]
當(dāng)你覺得某人、某件事情或某個機構(gòu)說的東西并不能完全讓你信服,令你將信將疑的時候,就可以用take it with a pinch of salt 捏一點... [查看全文]
To have your heart in the right place 這個短語的書面意思是心在正確的地方,實際上它常用來描述一個心地善良的人處于好意去幫助... [查看全文]
在英語里,我們可以用 salt of the earth 來形容一個人接人處事誠懇正直,是一位誠實善良的人。例句Annie is the salt of the e... [查看全文]
下面這四個單詞在我們的日常英語學(xué)習(xí)中很常見。但你知道嗎,特定情況下,它們會表現(xiàn)出一點兒否定的傾向。弄清楚它們的這些含義,你才能更好... [查看全文]
1. mother hen 關(guān)心他人冷暖的人;婆婆媽媽的人Sandhu is like a mother hen, catering to the students' every need.桑... [查看全文]
了解一個英文習(xí)語的來龍去脈,有助于我們理解記憶進而實際運用這樣的習(xí)語。下面這11個有趣的習(xí)語表達,你知道它們背后的故事嗎?1. 我們?yōu)?.. [查看全文]
心情不好,情緒低落,感覺整個人都陷入了低谷。這滿滿的負能量你卻只會用一個unhappy來形容?快來看看寶寶不開心的各種習(xí)語和俚語表達吧。1.... [查看全文]
1. be full of the joys of spring 非常高興;歡快He bounced into the office, full of the joys of spring.他興高采烈... [查看全文]