英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 經(jīng)驗(yàn)分享 > 口語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)分享 >  內(nèi)容

有什么學(xué)習(xí)英語的方法

所屬教程:口語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)分享

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

導(dǎo)語



1.聽
我們聽到一個(gè)英語的發(fā)音,然后腦子里對應(yīng)出這個(gè)發(fā)音所呈現(xiàn)的形式——單詞/短語或者句子。而后,腦海里就會(huì)將這個(gè)語言形式,進(jìn)行中文化——翻譯成中文,而后通過中文來理解它的意思。
如果你理解了我在“飲鴆止渴”的錯(cuò)誤里提到的語言的復(fù)雜性,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),這樣的經(jīng)過中文轉(zhuǎn)化的過程,是非常影響聽力的,至少在速度上,我們完全跟不上節(jié)奏——聽了上一句,丟了這一句。
2.說
當(dāng)腦海里想到一個(gè)情境或者意思,我們會(huì)先用中文來整理一下這個(gè)意思,而后用中文的這個(gè)意思去搜尋對應(yīng)的英語表達(dá),甚至還可能在腦海里反復(fù)思考這句話所用到的句型,時(shí)態(tài),動(dòng)詞搭配等等。因而,說就成為了一項(xiàng)極復(fù)雜的過程,說得慢,坑坑巴巴,那也是自然的事情了。
3.讀
當(dāng)閱讀文章時(shí),我們會(huì)情不自禁的將所遇到的詞句翻譯成中文來方便我們理解,而后再通過中文轉(zhuǎn)化為對應(yīng)的情境或者意思。這樣,我們的閱讀速度就會(huì)受到制約——有可能你是在默默進(jìn)行著雙語閱讀——你甚至還肩負(fù)了翻譯的工作!
4.寫
當(dāng)我們寫作時(shí),中文的參與會(huì)更多。寫作一方面是文字表達(dá)的過程,另一方面,也是思想表達(dá)的過程。我們大部分人,都會(huì)借用中文作為思考工具來思考英文的文章思路,表達(dá)。這樣的過程,其實(shí)就是,先用中文想意思,再用中文對應(yīng)出英文來表達(dá)這個(gè)意思。這樣的英文文章,就會(huì)看起來特別像中文的表達(dá),成了中式的英語文章。

重點(diǎn)閱讀
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市海英佳苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦