Like a cat in hot bricks 如坐針氈

2023-07-25 16:52:12  每日學英語
like a cat in hot bricks可不是“像熱磚上的貓”,其實它指的是我們漢語中常說的“像熱鍋上的螞蟻”,實際意思是“像熱鍋上的螞蟻;如坐針氈;焦躁不安”。

【例句】
She was like a cat on hot bricks before her driving test.
她考駕駛執(zhí)照前如坐針氈。

He is like a cat in hot bricks before the final exam.
他因為面臨著期末考試,緊張得像熱鍋上的螞蟻。

本周熱門