Egg on one's face 丟臉
2023-06-18 13:18:49 每日學(xué)英語
egg on one's face不是“蛋在某人臉上”,用來比喻犯了一些錯(cuò)誤后看起來很愚蠢,意為“使顯得愚蠢,出丑,丟臉”。
【例句】
Oh man, the boss found out that messed up the budget report, and now I have egg on my face.
天哪,老板發(fā)現(xiàn)預(yù)算報(bào)告搞砸了,現(xiàn)在我感覺很丟面子。
They were left with egg on their faces when only ten people showed up.
只有十人到場,他們感到很丟面子。