Scared out of my wits 嚇得魂不附體

2023-03-20 16:15:09  每日學(xué)英語(yǔ)
當(dāng)單詞“wit”用作復(fù)數(shù)的時(shí)候,它的意思是“頭腦、機(jī)智”。所以,表達(dá)“scared out of someone’s wits”的意思就是“嚇得某人魂飛魄散”。

【例句】
Never take me to a horror film again. I was scared out of my wits.
以后再也不要帶我去看恐怖電影,我簡(jiǎn)直被嚇得魂不附體。

I was scared out of my wits when the police arrived.
警察的到來(lái)把我嚇得魂不附體。

本周熱門