關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
It's not easy to live and work in a big city,
'cause the competition is so fierce
and you can barely balance
your job and your life.
在大城市生活并不容易,
因為競爭非常激烈,
你幾乎沒有辦法平衡工作與生活。
It's not easy to live in a small city,
'cause everyone around you
will think they have a say
in how you live and
you're basically living your life for others.
在小城市生活也不容易,
因為你身邊的每個人都覺得,
他們在你的生活中有話語權(quán),
而你基本是在為別人而活。
I live in
one of the busiest city in the world
and I just had a dinner
with a former classmate
several days ago.
我住在全球最繁忙的城市之一,
幾天前我剛剛和以前的同班同學(xué)吃了飯。
She gave up.
And she had decided
to go back home.
她放棄了,
她決定要回老家。
Competition /?k?mp??t??n/ n. 競爭;比賽
Fierce /f??s/ adj. 猛烈的;兇猛的
Basically /?be?s?kli/ adv. 主要地;從根本上說
Busiest /'b?z??st/ adj. 繁忙的;最忙的
"Sad." I thought.
But I didn't stop her,
because it was her own choice.
“悲哀啊。”我當(dāng)時想,
不過我沒有阻止她,
因為這是她自己的選擇。
I, on the other hand,
have a well paid job.
So my life is quite good
in my point of view.
而我,有一份薪水不錯的工作,
所以在我看來,我的生活還挺好的。
But I, too,
had my tough days
in the first few years
after I came here.
不過,我曾經(jīng)也一樣,
在剛來這座城市的那幾年,
也曾過著艱辛的日子。
And even now,
sometimes I got overwhelmed
by the workload.
而即使現(xiàn)在,
有時候我也覺得,
被工作壓得喘不過氣來。
Choice /t???s/ n. 選擇;選擇權(quán)
Tough /t?f/ adj. 艱苦的,困難的
Overwhelm /???v??welm/ v. 使不知所措,使難以承受
But I conquered them.
And they made me stronger.
但我戰(zhàn)勝了它們,
而且它們讓我變得更強了。
I know it's hard
to live in such a big city.
我知道,
在大城市生活不容易;
And I know it's also hard
to live in a small city
like my hometown,
just in a different way.
我也知道,
在一個像我家鄉(xiāng)一樣的小城市里生活,
也并不容易,
只是不容易的方式不同。
But I chose here
because it has the very thing
that I cherish the most:
the freedom to live my own life.
但我選擇了這里,
因為這里有我最珍視的東西:
過自己生活的自由。
Conquer /?k??k?(r)/ v. 征服;克服
Cherish /?t?er??/ v. 珍愛;愛護(hù)
Freedom /?fri:d?m/ n. 自由,自主