“after the fashion”和“after a fashion”傻傻分不清楚?

2018-10-10 08:27:47  每日學(xué)英語

英語中有很多單詞或短語長(zhǎng)得很相似,

但意思卻是大不相同。

但這些詞卻讓

眾多剛接觸英語

或是正在努力學(xué)習(xí)英語的小伙伴們

很是頭疼~

今天我們就一起來學(xué)習(xí)一組

容易混淆的詞組“after the fashion”和“after a fashion”的不同以及用法~

 

辨析

 

after the fashion /?a:ft? ð? ?fæ??n/
 

after the fashion /?a:ft? ð? ?fæ??n/

時(shí)髦的,流行的
 

This phrase means that something or some style becomes popular.

這個(gè)短語指的是某物或某種風(fēng)格很流行。(意思和“in the fashion”一樣,可以互換使用)
 

This kind of dress is after the fashion.

這種裙子正流行。
 

Linda is trying to keep herself after the fashion.

Linda正在努力讓自己變得時(shí)尚。

辨析

 

after the fashion還常和of sb.搭配使用,

表示“像...一樣;模仿...的風(fēng)格”
 

His novel is after the fashion of Mark Twain.

他的小說風(fēng)格很像馬克·吐溫。
 

Lily’s sister keeps the dressing style after the fashion of her.

Lily的妹妹在穿衣風(fēng)格上一直模仿她。

辨析

 

after a fashion /?a: ft? ? ?fæ??n/
 

after a fashion /?a: ft? ? ?fæ??n/

勉強(qiáng);馬馬虎虎;不很好
 

This phrase means that things are about a certain extent, but not satisfactorily.

這個(gè)短語指的是某事達(dá)到一定程度(但尚未令人滿意)。
 

He can speak some Chinese after a fashion.

他勉強(qiáng)能說一些中文。
 

Fortunately, he knew the way after a fashion.

幸好他勉強(qiáng)認(rèn)些路。

辨析

最后再總結(jié)一下,

after the fashion”是“時(shí)髦的,流行的”,

可以和“in the fashion”互換使用,

還常和“of sb.”搭配使用,

意思是“像...一樣;模仿...的風(fēng)格”;

而“after a fashion”則表示

某事或某種能力的程度,

“勉強(qiáng);馬馬虎虎;不很好”。

辨析

本周熱門