關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線(xiàn)學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,謝謝!
Sore loser
sore loser /s?:(r)/
輸不起的人
This phrase refers to someone who acts badly or loses temper after losing a game or other things.
這個(gè)詞組指的是輸了比賽或在別的事上輸了,就惱羞成怒、發(fā)脾氣的人。
在生活中,你可能也遇到過(guò)這樣的人,不管是打牌、和別人喝酒劃拳、還是工作學(xué)習(xí),都很怕輸,輸了就會(huì)不高興,覺(jué)得自己應(yīng)該什么事都“贏了”別人就對(duì)了。這樣的人在英語(yǔ)中就是“sore loser”
You should remember that don't be a sore loser.
你應(yīng)該記住這句話(huà),不要做輸不起的人。
Don't be a sore loser. Some battles you win, some battles you lose.
別這么輸不起,勝敗乃兵家常事嘛。