Hayley教口語(yǔ),“別放在心上”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

2018-08-22 08:53:40  每日學(xué)英語(yǔ)
原文地址

write it off

不要放在心上了。

If you write someone or something off, you decide that they are unimportant or useless and that they are not worth further serious attention.

認(rèn)為....不重要或者無(wú)用,不值得再去注意或者在意

write意為“寫(xiě)”,off是“抹掉”,把寫(xiě)的東西抹掉,引申為“不要放在心上”。當(dāng)你的朋友因?yàn)椴婚_(kāi)心的事而煩惱時(shí),可以用這句話來(lái)安慰他。

Lily: I made a mistake over the bill yesterday. I should take the blame.

莉莉:我昨天把賬算錯(cuò)了,我要為過(guò)失承擔(dān)責(zé)任。

Jane: Write it off.

簡(jiǎn):不要放在心上了。

本周熱門(mén)