關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
首先我們來看一下這個(gè)短語的英文解釋:
A tug-of-war is a sports event in which two teams test their strength by pulling against each other on opposite ends of a rope.
拔河是一項(xiàng)測試團(tuán)隊(duì)合作力量的體育比賽,比賽的形式是兩隊(duì)各持一根繩子的相反的兩個(gè)端點(diǎn)使勁拉。
The sailors won at tug of war.
水手們贏得了拔河比賽的勝利。
You can use tug-of-war to refer to a situation in which two people or groups both want the same thing and are fairly equally matched in their struggle to get it.
tug of war 也可以用來指兩組或兩個(gè)人針鋒相對又實(shí)力相當(dāng),很難決出勝負(fù)的情況。
When Greek meets Greek,then comes the tug of war.”
希臘人與希臘人相對,必有一番苦斗(勢均力敵,必有激戰(zhàn)).