關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
針對某個問題你表達(dá)了自己的看法后,
別人跟你說”I see eye to eye with you.”
你可不要誤解為他要跟你四目對視,
很尷尬的呦~
see eye to eye的字面意思是
“眼睛對眼睛相看”,
意指兩個人對一件事情
“開誠布公、立場與看法一致”。
相反的,
I don’t see eye to eye with him.
意思就是
“我和他的看法、觀念大不相同”,
帶有“道不同,不相為謀”的意味。
表達(dá)與某人看法一致我們還可以用:
1
on the same page
If people are on the same page, they have the same information and are thinking the same way.
即想法一致或同意某人的觀點。
這個說法來源于商業(yè)場合,開會時如果大家都在看同一頁簡報表示大家目前都專注于某一點,溝通上不會有問題。
例:
I just want to make sure we're on the same page.
我只是想確定我們大家觀點一致。
2
I second that.
我也這么想
別人先表達(dá)了一個觀點,你的看法一樣,可以說:I second that.
second是第二,這里的意思就是第一個人說的,我同意。
這個表達(dá)適合用在日常生活場景中,比如:
A: Let's get pizza for dinner. 我們晚上叫披薩吧。
B: I second that. 好,我同意。
如果你是第三個、第四個,還能開玩笑說:
I third that.
I fourth that.
不過這只是好玩兒的說法,不像“I second that”是一個固定說法。
今天的表達(dá)你學(xué)會了嗎?