“無語”只知道speechless?“欲言又止”用英語怎么說?

2018-06-22 08:37:54  每日學英語

導致“無語”的原因有很多,

可能因為緊張,

可能因為生氣,

可能因為驚訝……

在不同場景下,

“無語”的表達也不同,

一起來學習~

1.speechless ['spi?t?l?s]

 

因為厭惡或者吃驚而無語~

 

無語

 

例:I'm so tired of my friend's excuses that I am speechless。

我朋友總是找各種理由來搪塞我,簡直無語了我!

2. at a loss for words/be lost for words

 

不知道該說什么

有種沒話說是因為不知所措。當你感到非常驚訝或困惑時,有時真的不知道該說什么好。這個短語說的就是這種情況。

 

無語

 

例:I'm so disappointed that I'm actually at a loss for words.

我失望的心情難以言表。

3. bite back (something)/bite (something) back

 

想說又不能說,話到了嘴邊只能咽回去。英文里bite有“咬”的意思,bite back“咬回去”,這個短語形容“欲言又止”是否很生動呢?

 

無語

 

例:I attempted to smile sweetly while biting back angry comments。

我盡量擠出一絲討喜的微笑,把一肚子氣話都咽了下去。

4. Tongue-tied [?t??ta?d]

 

張口結舌的;說不出話的(因害羞或緊張)

 

無語

 

例:He was stumped by the questions and remained tongue-tied for a good while.

他被問題難住了,好長時間說不出話來。

5. have nothing to say for oneself

 

不打算說,也不想說,總之不準備向別人透露自己的想法~

 

無語

 

例:She doesn't have much to say for herself。

她自己無話可說。

今天的表達你都學會了嗎?

學會了就趕快用起來吧~

本周熱門