這些品牌的名稱99%的人都讀錯了,你呢?

2017-05-09 08:48:41  每日學(xué)英語
點擊此處聽音頻

  Hello 大家好,歡迎收聽每日學(xué)英語,我是小編Cynthia。在快消文化盛行的今天,許多國外品牌紛紛進駐國內(nèi)市場,受到廣大中國消費者的喜愛。但是這些品牌卻常常被人們讀錯音,一傳十,十傳百,成了Chinglish。今天小編就為大家總結(jié)了那些常見但容易被人誤讀的歐美品牌。

  1. H&M,不是HM

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

 

  先拿H&M來說,這個品牌特別容易讀漏讀&!符號&, 在英文中叫作ampersand &="and"要讀出來,也可以把and的d音弱化,讀H(an)M。千萬別漏掉"and"。

  2. Safari 蘋果瀏覽器

  /sa'fɑ:ri/

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

  人們常常會把重音讀錯,正確的讀法重音在/f/上:[sa‘fɑ:ri]Safari的是狩獵旅行、或野生動物園的意思。在蘋果應(yīng)用中,引申為Browser: 瀏覽器

  3. Coke

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

  很多人會把可樂叫做cola, 其實老外一般會說可樂的品牌,比如:Coke:可口可樂;“Pepsi:百事可樂

  4. Starbucks 星巴克

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

  有些人會把星巴克念成Starbuck, 漏了S。其實這是不對的。這樣聽起來就好像中文里你說“美特斯邦威”但沒有“威”字一樣,聽起來會覺得非常奇怪、不完整。

  5. Ugg,不是U G G

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

  澳大利亞皮質(zhì)品牌Ugg在早期進入中國市場的時候,許多小伙伴們都會把它讀成U G G一個字母一個字母分開念。其實這是錯誤的,正確的讀法是/?ɡ/,ugg。

  6. App不是A P P

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

  同樣,App這個詞在國內(nèi),也不要一個字母一個字母地念。App是application的縮寫。所以讀作App[æp] 。

  7. Adobe 軟件公司

  /'?dob?/

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

  常聽到有人把這個單詞發(fā)成['?dob]。

  8. Uber 優(yōu)步

  國外的品牌一般都比較貴吼!大家還是努力學(xué)英語吧!

  雖然中文翻譯成優(yōu)步,但英文的實際發(fā)音應(yīng)該是 [u?b?(r)] ,u發(fā)“烏”的音。此外,Uber也能當(dāng)動詞!

  How are you going home?

  你怎么回家?

  I'm gonna Uber.

  我用優(yōu)步回去

  這些品牌其實并不難念,但總會聽到有人有先入為主讀音錯誤的問題。要想體現(xiàn)自己的英語還不錯,學(xué)會正確的發(fā)音才是王道!

  好了,今天的英文學(xué)習(xí)就到這里,我們下期再見,see u next time!

本周熱門