戳心!99%的人都把單身想得太簡(jiǎn)單了!

2017-05-04 08:20:43  每日學(xué)英語
社會(huì)不斷發(fā)展,人們的愛情觀婚姻觀也在不斷變化。如果要一個(gè)人過一生,你會(huì)想到什么?是放浪形骸,瀟灑不羈愛自由?還是煢煢孑立,孤獨(dú)終老?外國(guó)知乎Quora提出了一個(gè)問題:Is it hard to live as a bachelor your whole life(打一輩子光棍難嗎?),咱們一起來看看老外們是怎么看待這件事的吧。
寶寶能怎么辦,寶寶也不想單身啊!

悲觀派:

From Aman Bathla:

It is incredibly tough!

單身生活真的太艱難了!

Having a soul-mate to share everything with, is something every person on earth longs for.

有一個(gè)靈魂伴侶能夠與你分享每一件事是每個(gè)人的終極追求目標(biāo)。

It is as if the creator has ingeniously planted an unbreakable code into each one of us

就好像造物者在我們的體內(nèi)植入了一個(gè)無法被破解的代碼,

that keeps us craving for an everlasting friend, who we can concede all our worries and troubles to.

讓我們不懈地追求著一個(gè)永恒的朋友,一個(gè)我們能與之分享煩惱的朋友。

寶寶能怎么辦,寶寶也不想單身??!

From Jay Bazzinotti:

Yes it is and sucks more and more as you get older.

很難,而且年紀(jì)越大,單身就越難。

Now, it's relatively easy to find anyone to marry

當(dāng)然,現(xiàn)在是很容易就可以找到人結(jié)婚,

but it's not just as easy as grabbing the first available woman who will have you andtying the knot.

但是想要吸引一個(gè)愿意和你結(jié)婚的未婚女子卻沒有那么容易。

I don't regret the good times I had or the adventures or the exciting romanticrendezvous

我并不后悔在冒險(xiǎn)或令人興奮的浪漫約會(huì)上花費(fèi)的美好時(shí)光,

but I think

但是我覺得,

all those things pale in comparison to sharing consistent, cohesive moments with someone you build a future with and plan to grow old with.

和找到一個(gè)共度一生的人分享持久而和諧的團(tuán)聚時(shí)刻相比,那些事顯得太過蒼白無力。

In addition, the silence of being alone is deafening.

除此之外,獨(dú)自一人時(shí)的寂靜太過難受。

You can fill your hours with activities, reading, volunteering and more

你可以用活動(dòng)、閱讀、當(dāng)志愿者和其它事情充實(shí)自己的生活,

but coming home to an empty house and wondering who will find you if you die alone in the middle of the night, and who will even care, is one of the most pathetic fears of an aging bachelor's life.

但是回家之后,面對(duì)著空無一人的屋子,你會(huì)想,如果你在深夜孤獨(dú)死去,有誰會(huì)來找你、有誰會(huì)在乎你?對(duì)于一個(gè)日漸老去的單身漢來說,這是生活中最悲哀可怕的事情之一。

寶寶能怎么辦,寶寶也不想單身啊!

樂觀派:

From Anirudh Anupama:

Nope. I have an uncle who is 65 and has been divorced and single since past 35 years.

不難。我有一個(gè)65歲的叔叔,他從離婚開始已經(jīng)單身35年了。

He enjoys his life to the full extent.

他完全是在享受生活。

He has been an X- Ray technician in a cancer hospital for whole of his life and is working after retirement too.

他一輩子都在一家腫瘤醫(yī)院做X光技術(shù)員,在退休以后也仍在工作。

He earns decent amount to fund his regular visits to nearby pilgrimage places.

他的收入相當(dāng)充裕,足夠他定期去附近的朝圣地轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。

He has told me one thing which has motivated me the most,

他告訴我一件非常鼓舞我的事:

"If you can enjoy your own company, then you need no one else to entertain you all the time."

“如果你能夠享受自己一個(gè)人的生活,那么你就沒必要讓另一個(gè)人來一直取悅你。”

寶寶能怎么辦,寶寶也不想單身??!

From Steven Clarke:

No. I'm 56 and have never been married. I have no children.

不難。我今年56歲,從沒結(jié)過婚,也沒有孩子。

I've had my ups and downs, but so have my married friends.

我經(jīng)歷了人生中的高低起伏,但是我那些已婚朋友們也同樣經(jīng)歷了那些。

Being married doesn't guarantee happiness. Being single doesn't condemn one to misery.

結(jié)婚并不能保證幸福,單身也不意味著不幸。

There are many paths through life, all are complicated and most have their share of joy and misery.

人生之路有很多條,每一天都很復(fù)雜,都有其快樂與不幸。

Staring longingly at an idealized picture of someone else's path will only result in missing out on the joy and richness of experience on your own path.

用渴望的目光看著別人那條理想化的路途,只會(huì)讓你錯(cuò)失了自己人生之路上的歡樂與豐富經(jīng)歷。

寶寶能怎么辦,寶寶也不想單身?。? src=

Vocabulary:

bachelor 英 ['bæt??l?] 美 ['bæt??l?] 單身漢

ingeniously [?n'd?inj?sli] adv. 賢明地;有才能地

tie the knot結(jié)婚

rendezvous 英 ['r?nd?vu?; -de?vu?] 美 ['rɑndev?] n. 約會(huì)

deafening 英 ['defn??] 美 ['d?fn??] adj. 震耳欲聾的;極喧鬧的

pathetic 英 [p?'θet?k] 美 [p?'θ?t?k] adj. 可憐的,悲哀的

pilgrimage 英 ['p?lgr?m?d?] 美 ['p?lɡr?m?d?] n. 漫游;朝圣之行

看了這兩派不同的觀點(diǎn)后你有什么想法?你如何看待單身一輩子?歡迎留言哦。

本周熱門