英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質的英語學習網站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
在超市的一些商品上,有時日期前會印上“Use by,
而有時卻是“Best before”,其實這兩種保質日期的意思還是不同的。
超市的商品如果印有
Use by就是提醒大家在這個日期過后,繼續(xù)食用食物就會對人體有害了,必須要扔掉。
Best before則是說這個食物最好還是在此日期前吃掉較好,過期味道可能會有差,但不一定會對人體有害。
過期食品:Expired food
Do not eat expired food, to ensure that clean tableware.
不吃過期的食物,確保餐具干凈。
變質的食物:
spoiled food 或bad food
Bad food is a source of illness.
變質食物會導致疾病。
腐爛的食物:
tainted food或Rotten food
Tainted food need to be consumed as quickly as possible.
易腐爛的食物要盡快吃掉。
發(fā)霉的食物:
moldy food
If you take the time to store your foods properly, you will not be faced with bad or moldy foods.
如果你花費一些時間去妥善地儲存食物,就不會再有變質發(fā)霉的食品。
比如當你買了些cheese回家,經過一段時間,如何來判斷它是否還能吃了呢?
Hard Cheese 硬芝士:
如果上面出現(xiàn)霉點,必須切掉它們,但剩下的部分還可以吃。
Soft Cheese軟芝士和fresh cheese鮮芝士:
如果這兩種cheese出現(xiàn)霉點就必須扔掉了,因為它們是新鮮的。
除此之外,還有一種日期叫做Display until
這個是給商家看的,說明過期就不能再在架賣了。