“綠茶婊”真的叫Green tea bitch嗎?

2017-02-05 09:39:17  每日學(xué)英語

  話不多說,直接進(jìn)入正題

  所以,綠茶婊真的是Green tea bitch嗎?

  自己往下看咯!

  green tea bitch綠茶婊

  girls who pretend to be pure and innocent but in fact are manipulative and calculating.

  假裝清純,但實(shí)際很有心計(jì),很會(huì)算計(jì)的女生。
 

  gold digger 拜金女

  someone, usually a woman, who tries to attract a rich person, usually a man, in order to get presents or money

  以色相騙取男人財(cái)物的女人

  例:I don't have contact with her because she is a gold digger .

  我和她沒有聯(lián)系,因?yàn)樗莻€(gè)拜金女。
 

  

 

material girl 拜金女

  A girl who loves money from a guy and doesn't care how he is as a person

  一個(gè)只喜歡男人錢的女生,不管這個(gè)男的是誰

  例:She is a material girl.

  她是個(gè)拜金女。
 

  
 

本周熱門