新神曲:《春節(jié)自救指南》,獻(xiàn)給恐歸族的一劑良藥!

2017-01-21 08:41:36  每日學(xué)英語(yǔ)

  在春節(jié)來(lái)臨之際,曾憑借《張士超你到底把我家鑰匙放哪里了?》《感覺(jué)身體被掏空》等神曲成為“網(wǎng)紅”的上海彩虹室內(nèi)合唱團(tuán)又出新作品了!這一次,他們?yōu)槟切┰谕馄床?,想回家過(guò)年,又怕回家過(guò)年的“恐歸族”獻(xiàn)上了一劑“良藥”。

  After the popularity of the So Far, the Sofa is So Far in the past year, Shanghai Rainbow Indoor Chorus has released another song called What I Do is for Your Own Good on January 17.

  繼去年走紅的神曲《感覺(jué)身體被掏空》之后,上海彩虹室內(nèi)合唱團(tuán)在1月17日推出了一首新作《春節(jié)自救指南》。

  The seven-minute song utilizes a choir style and rap. The beginning of the song is sung by the choir, which involves a family scene where a recently returned young adult is asked a series of questions by family members. After the "question attack" from relatives, the young man decides to reflect on his past and also defend himself through rap.

  這首歌時(shí)長(zhǎng)7分鐘,采用了合唱和說(shuō)唱結(jié)合的方式。開(kāi)始的部分采用合唱形式,展現(xiàn)了剛回家的年輕人經(jīng)歷的“家人拷問(wèn)”場(chǎng)景。在親戚的各種“問(wèn)題轟炸”之后,年輕人開(kāi)始以說(shuō)唱的形式回顧自己的過(guò)去并為自己辯解。

  這種在網(wǎng)絡(luò)上極為走紅的歌曲通常被網(wǎng)友們譽(yù)為“神曲”,在英語(yǔ)中其實(shí)可以用viral song或者h(yuǎn)it song on the internet表示;而被神曲帶火的網(wǎng)絡(luò)紅人,網(wǎng)紅,則可以用web celebrity或者更簡(jiǎn)單的cewebrity表示。

  上海彩虹合唱團(tuán)的這首新歌主要針對(duì)“恐歸族”(home-fear group)面臨的問(wèn)題:

  父母逼婚、親戚圍堵







還有,別人家的孩子

 

  春節(jié),本來(lái)應(yīng)該是闔家團(tuán)圓,共享天倫的時(shí)間。年輕人在外拼搏一年,需要更多家庭的溫暖。

  

  

  

  
已經(jīng)等不及了吧?快來(lái)一聽(tīng)為快吧!

 

本周熱門(mén)