英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質的英語學習網(wǎng)站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
“Big Apple”是“大蘋果”的意思么?
不——是——
你看它的首字母都大寫了呢
所以是一個專有名詞
它指的是一座城市
在英文中
關于“apple”這個人見人愛的詞語
還有很多習語表達
apple of one's eye
掌上明珠、心肝寶貝
apple-polisher
馬屁精
例:Every knows that Sammy's the biggest apple-polisher in our company.
大家都知道珊咪是我們公司最大的馬屁精。
apples and oranges
風馬牛不相及的事物
例:Men and women are like apples and oranges.
男人和女人是完全不同的。
rotten apple
壞家伙、害群之馬
(rotten是腐爛的意思)
例:There is always a rotten apple to spoil it for the best of us.
總有那么一個壞小子在損壞我們大家的利益。
as American as apple pie
地道美國式的
例:Baseball is as American sport as apple pie.
棒球是項極具美國特色的運動
an apple of discord
爭端;禍根
例:Everyone said I was an apple of discord.
他們都說我是個禍根。
apple of Sodom
金玉其外,敗絮其中;徒有其表
例:What he said was apple of Sodom.
他說的全是紙上談兵。
Big Apple
紐約
例:The main attractions of the Big Apple are well documented.
紐約城主要景點被很好地記錄在案。
今天的內容,大家都學會了嗎?