關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
Fingers crossed.
祈求好運
字面意思為手指交叉,想象一下我們每次手指交叉的時候是不是在禱告,祈求什么?也可以用cross one's fingers表達(dá)。
例:We?ll just need to keep our fingers crossed on this one.
這個時候我們只需要雙手交叉一直祈禱。
Best of luck.
祝你好運
這個就很常見了,祝你好運哦!
例:The very best of luck with you!
祝你走運!
Break a leg!
祝好運,大獲成功
這句常用于鼓勵演員,藝術(shù)家等表演成功。
例:You'll be great! Break a leg!
你會表演的很好的,加油!
Knock them dead!
去讓他們刮目相看吧!
例:So, let's get out there and knock them dead , Troy Bolton!
那么,我們就出去給他們好看吧,特洛伊·伯頓。
Blow them away!
去擊敗對手,驚艷全場吧!
字面意思雖為把他們吹走吧,實際用來鼓勵他人,祝他人好運!
例:Now get on stage and blow them away!
快上臺表演,讓他們?yōu)槟愠挤桑?/p>