關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
最重要的是...
我們至少得聽得懂人家是在用英文甩我們,是在甩!我!們!
1.In fact, ...
表示“實際上,事實上”,強調(diào)接下來所說內(nèi)容都是真噠~ 也可以說“as a matter of fact”。
分手場景:In fact, I don't love you anymore.
我其實已經(jīng)不愛你了。
日常生活場景:As a matter of fact, no one knew what to do exactly at the time.
事實上,那時沒人知道該做什么。
In fact, the lecture was very interesting.
其實,這場講座非常有趣。
2. Actually, ...
Actually也可以表示“事實上”。
這話鋒突然一轉(zhuǎn),通常預(yù)示著下面要說的才是重磅消息。
分手場景:Actually,I'm (a) gay. 實際上,我是一個gay。
日常生活場景:Actually, I haven’t done any of my work yet.
事實上,我的那些活兒都還沒做呢。
3. To be honest with you, ...
表示“實話實說”。內(nèi)心忐忑之際,先表明下誠心,是不是瞬間勇氣倍增,話匣子砰地打開了?
分手場景:To be honest with you,I think we're over!
老實和你說吧,我覺得我們完了。
日常生活場景:To be honest with you, I had no idea how difficult high school would be.
實話跟你說吧,我以前不知道上高中有那么費勁。
4. To tell you the truth, ...
表示“我和你說實話吧 ... ”。偶接下來要說的句句都是大實話,準備好耳朵和強大的內(nèi)心了嗎?
分手場景:To tell you the truth,you're nothing to me.
告訴你真相把,你對我來說什么都不是。
5. Quite frankly, ...
表示“坦率地說”,也可以說成“Frankly speaking”。
分手場景: Quite frankly,I'm over you.
坦率的說,是我對你沒有感覺了。
日常生活場景:Quite frankly, I don’t think we will ever succeed.
坦率地說,我認為我們永遠都不會成功。
6. I’m afraid I have to say ,...
表示“我恐怕必須承認”。好不容易鼓起勇氣才敢說出口的話,可以用它來幫忙了。
分手場景:I’m afraid I have to say that I think our relationship is over!
我不得不說,我覺得我們的感情已經(jīng)結(jié)束了!
日常生活場景:I’m afraid I have to say that I know very little about you.